Светлый фон

— Родри… Родри у меня в мозгу…

Послышался жуткий вопль, а буквально через секунду Джейрен уже лежал, корчась от боли, у ног Атайи.

Почувствовав приступ головокружения, принцесса схватила за руку Тайлера, чтобы не упасть. Они оказались в ловушке: дверь не открывалась. Из того, чему научил ее за последние дни Джейрен, ничто не подходило для того, чтобы пробить блокировку выхода.

Атайя повернула голову и увидела Родри. Колдун стоял буквально в нескольких шагах от них, в обгоревшей, облитой водой мантии, с ехидной улыбкой на губах. В этой схватке ему удалось одержать победу.

За спиной Родри шел дождь. Крупные капли падали из повисшей под сводами собора серой тучи, заливая разожженный Джейреном пожар.

Родри прошел вперед, остановился прямо перед Джейреном и окинул его презрительным взглядом.

— Должно быть, ты один из учеников Хедрика, — сказал он. — Попробую отгадать… Твой отец является другом Осфонина?

Джейрен ничего не ответил, лишь злобно посмотрел на колдуна.

Родри усмехнулся и прищелкнул языком.

— Твои силы невелики. Очень печально. В свое время Хедрик никогда бы не согласился заниматься с подобной посредственностью. Наверное, к старости бедняга начал выживать из ума.

— Что ты с ним сделал? — гневно спросила Атайя, опускаясь перед Джейреном на колени.

Лицо молодого колдуна выглядело ужасно — стадо бледным, совершенно безжизненным. Дыхание Джейрена было прерывистым и тяжелым. Собравшись с силами, он приподнялся на локтях, но встать на ноги пока не мог.

Родри презрительно пожал плечами.

— С ним все в порядке. Небольшая психическая встряска, ничего серьезного. Можете не беспокоиться, ваше высочество. Тропы соединяет нечто похожее на пещеры. Представьте себе, что кто-то громко-громко крикнет, находясь в пещере. Примерно то же произошло в его голове. Наверняка было достаточно больно, — добавил Родри невозмутимым голосом, словно говорил о таких обычных вещах, как изменение погодных условий. — Имейте в виду: если еще раз попытаетесь сбежать, то я поступлю с вами точно таким же образом.

Тут Атайя увидела Дарэка. Он приближался к ним в сопровождении шести воинов. Его мантия насквозь промокла, волосы свисали сосульками, с них на лицо стекали крупные капли воды и катились по щекам, подобно слезинкам. Девушка ожидала, что братец тотчас прикажет убить ее, но, как ни стран но, Дарэк даже не взглянул на нее.

— Лейтенант Парр! — взревел король.

Его голос напоминал сейчас раскат грома.

Молодой человек с готовностью подскочил к королю и замер в ожидании.

Дарэк показал пальцем на Джейрена.

— Об этом молодом человеке вы говорили мне?