Растроганный отец поцеловал его в щеку.
— Да, сынок, теперь ты — истинный доранец.
* * *
В «Гусе» яблоку негде было упасть. В помещении стоял страшный шум.
— Что все это означает, как ты думаешь? — прокричал Мэтт на ухо сидевшей рядом с ним за столиком Дафне. — В Доме Узурпатора появился еще один маг.
— Я не знаю, что все это значит, Мэтт! — ответила Дафна, стараясь перекричать шум. — Я в полном недоумении… Похоже, нам снова придется ждать.
— Ждать! — воскликнул Мэтт и осушил кружку пива. — Если бы ты знала, как я ненавижу ожидание!
Дафна усмехнулась.
— Ты повторяешь слова Эшера.
— А вот и он. Легок на помине.
Появление Эшера в трактире было встречено оглушительным ревом, от которого едва не рухнули стропила крыши. Люди выражали свои чувства по поводу того, что произошло на параде. Все хотели знать, что случилось с принцем. Эшер замер на мгновение на пороге, а затем, расталкивая посетителей, прошел к барной стойке.
— Заткните глотки! — крикнул он. — И я сообщу вам новости из дворца!
Голоса постепенно стихли, и в помещении воцарилась тишина. Дафна и Мэтт переглянулись.
— Вот так-то лучше, — сказал Эшер. Он все еще был в том же пышном наряде, в котором его видели на параде. — Его высочество пребывает в добром здравии. С ним все в порядке. У него нет никаких недугов. Но в жизни его высочества произошли большие изменения: у него открылся магический дар.
Со всех сторон на него посыпались вопросы. Подняв руки, Эшер попытался утихомирить толпу. Он выглядел очень усталым.
— Это все, что я могу вам сказать. Думаю, скоро вы услышите официальное заявление властей. А пока можете распространить по городу то сообщение, что я сделал.
В трактире снова поднялся шум и гам. Дафна поманила Эшера пальцем, но он показал ей глазами на дверь.
— Хочет, чтобы мы вышли с ним на улицу, — сказала она Мэтту. — Пойдем.
На улице народу было не меньше, чем в трактире. Люди узнавали Эшера, останавливались и пытались узнать у него новости.
— Как мне все это надоело, — пробормотал Эшер, уводя друзей на задворки постоялого двора, где не было прохожих.