— Виконту пришлось смириться с тем, что рисунок увидят и о нем узнают многие.
— Не узнали. Жозе Наярра позаботился о том, чтобы люди не болтали об увиденном на стене кабинета маршала. Он был столь расторопен, что даже приказал закрыть ваше «произведение искусства» тряпкой.
— А потом Луис узнал, что к этому делу причастны вы, и испугался.
— Вот как? — Фернан дернул бровью. — Не знал, что я столь страшен.
— У вас темная слава, сеньор, — кисло улыбнулся де Муора. — Всем известно, что раньше вы распутывали крайне щекотливые дела и если уж взялись за что-то, то крепко — и доводите дело до конца.
Сеньор де Суоза с досадой поморщился. То было раньше. На этот раз он раскрыл дело по воле слепого случая и… слишком поздно. Произошло то, что не должно было произойти.
— И поэтому меня решили убить?
— Нет. Вначале виконт просто послал своих людей, чтобы убедить вас оставить это дело.
— А «гарпия» пошел с этими людьми просто для того, чтобы подышать свежим воздухом?
— Этого человека Жозе Наярра приставил к семье де Фонсека для… помощи.
— Понятно. — От тона Фернана вода могла превратиться в лед. — И после того как вам не удалось меня «убедить», вы решили, что моя смерть избавит вас от проблем.
— Никто не знал, как много вам известно.
Сеньор де Суоза едва не рассмеялся. Было бы интересно посмотреть на лица этих идиотов, если бы они узнали, что он совершенно ничего не понимал и шел по ложному следу, ища Леонору, а не заговорщиков.
— И поэтому вначале вы привлекли стрелка из роты де Вадере?
— Да.
— Ясно. А когда славный мушкетер промазал, виконт пригласил четверку убийц посетить мой дом?
— Да. Но до этого была еще одна попытка.
— Хм?
Еще одна попытка? Вот об этом обстоятельстве «василиск» ничего не знал.
— Когда вы появились под Копой. Де Турсеко специально вывел вас на меня.