Послышался тихий, но очень неприятный хлопок, как если бы под землей лопнул толстый металлический трос. Хеор стремительно съежился в маленький черный шарик. Розенблюм медленно выпрямился, по-прежнему держа перед собой протянутую вперед руку; каждое его движение сопровождал громкий скрип. Валентин машинально сжал руку в «апельсин» и присвистнул — Розенблюм был наполовину превращен в дерево. Ноги его елозили по золоту, пытаясь найти участок с плодородной почвой; руки двигались с огромным трудом, одеревенев до кости.
— Достаточно? — спросил Хеор, зависнув рядом с поверженным противником.
— Более чем, — ответил Валентин, с опаской поглядывая на Розенблюма. — Как ты думаешь, он выживет?
— Я думаю о другом, — ответил Хеор. — Почему он до сих пор жив?
— А-а, — понимающе протянул Валентин. — И что же ты об этом думаешь?
Хеор подлетел к Валентину поближе и вырастил на черном шарике огненно-красный глаз.
— Я думаю, — ответил он, — что должен как следует тебя рассмотреть.
Валентин вцепился в подлокотники и втянул голову в плечи. Таким Хеора он еще ни разу не видел; от такого Хеора можно было ожидать чего угодно!
Хеор погасил красный глаз и снова распух до человеческих размеров. Валентин приподнял голову, чтобы заглянуть своему учителю в глаза.
— Будь ты проклят, Фалер, — тихо сказал Хеор. — Ты сделал это. Сделал — и даже не считаешь нужным торжествовать победу.
— Ты о чем? — удивился Валентин. — Что я такого сделал?
— Ты узнал, кто ты такой, — ответил Хеор. — Сила не смогла сохранить свою тайну.
— А, ты про Осквернителя? — догадался Валентин. — Ну так это я не сам узнал, это мне рассказали!
— Не называй себя Осквернителем, Фалер. «Тенз-Даль» на языке Предвечных означает Маг Тьмы, и ты только что продемонстрировал мне свою темную магию.
— Какую еще магию?! — возмутился Валентин. — Да я и палец о палец не ударил, пока вы тут выясняли отношения!
— Темная магия не требует заклинаний, — ответил Хеор, — как не требуют заклинаний талисманы и механизмы. Ты пожелал, и желание твое исполнилось; ты захотел, чтобы Розенблюм остался в живых — и он жив, хотя должен был умереть. Это и есть темная магия, Фалер — магия без заклинаний. Ты стал Магом Тьмы, сознательно обратившись к Силе; ты выполнил свою магическую задачу.
— И все это, — не поверил Валентин, — ты разглядел прямо сейчас? Своим красным глазом?
— Я знал, на что смотреть, — произнес Хеор прежним, лишенным интонаций голосом. — Твое ученичество окончено, Фалер. Отныне ты такой же великий маг, как и я.
— А как насчет официального посвящения? — поинтересовался Валентин, поднимаясь на ноги. — Разве можно именоваться великим магом, не будучи гроссмейстером?