Горные недра тоже преподносили сюрприз за сюрпризом. Сначала энвирзы из Миртхарина нежданно-негаданно обнаружили неподалёку от своего города огненного дракона, одного из тех особых жадных до живой плоти тварей, что выводили в Хоа, и которых считали вымершими многие столетия назад, а потом адоры наткнулись на нескольких харнианцев в одной из своих глубинных шахт. Что они там делали, да и как вообще туда попали — неизвестно. Градор попросил Аласаис прислать кого-нибудь из её алаев, чтобы допросить их. Сегодня вечером Селорн и Аэлла были приглашены во Дворец, чтобы обсудить, кого именно отправить к нему.
Не только в Энхиарге происходило невесть что. Во многих мирах был полный хаос. Между несколькими сообществами миров вспыхнула война такого масштаба, что Алу бросало в дрожь при мысли об этом. Неизвестно, куда всё это теперь зайдёт. Непонятно, откуда ждать угрозы. Но так, в общем-то, было всегда. Хотя и не в таких размерах…
— Я ненавижу войны, — внезапно пробормотал Ирсон, словно продолжая мысли сианай. — Ненавижу смерть, Аниаллу. Ты это знаешь, как никто, — поморщившись проговорил танай. — Ненавижу перемены. Я не понимаю, как ты можешь ходить и улыбаться! Вот — как? Выдержка выдержкой, но…
— Несмотря ни на что, — со странной, мягкой улыбкой ответила девушка. — Конечно, можно впасть в отчаянье, Ирс. Можно сказать, что «весь мир — зловонная лужа, а мы ползаем в ней как убогие, глухие и слепые странники, угодившие под колеса телеги, правят которой Война да Судьба. Наши руки и ноги раздроблены тяжелыми колесами, и вот мы копошимся в грязи, пытаясь собрать наши внутренности, выпавшие из разорванных тел. А они наматываются на оси колёс, и мы тащимся вслед за этой Войной… Льется кровь, лютуют эпидемии, слышатся проклятия и вопли ужаса, а в воздухе стоит смрад распада плоти и духа… и не пытайтесь спрятаться от этого под ворохом ярких тряпок и за блеском волшебных огней!» — под конец голос Аниаллу стал совсем ядовитым.
— фу-у… откуда это? — поморщился Ирсон. Он ни за что не признался бы, что время от времени подобные картины посещали и его воображение. Но выраженные словами, они вдруг предстали сыну Илшиаррис во всей своей мерзости как отражение полной безысходности и, скорее, нежелания, чем неспособности что-либо изменить.
— Есть тут один… маг. Вещал недавно на площади, ругал нас, алаев, за то, что мы-де прячемся в своём иллюзорном мире от крови и страданий, а у самого такая тоска в глазах по этому самому иллюзорному миру… Ты его, слава Аласаис, не знаешь, — торопливо ответила Алу. — Он зол на весь мир, и всего себя расходует на эту злобу. Он выбирает самые грязные и отвратительные слова, чтобы его «критика», как он считает, была более… острой, более… доходчивой. Видимо, только так, втаптывая в нечистоты всех без разбору, он начинает ощущать свою значимость, полезность что ли… словно он единственный, кто может открыть миру глаза, словно он назначен главным обвинителем на каком-то вселенском процессе, где решается судьба нашего мира… Но он забывает: обвинительный приговор падёт и на его голову, ведь он сам — часть Энхиарга. Ведь если мир так плох, а ты не делаешь его лучше, то чем же ты отличаешься от него?