Рич и Стеф переглянулись.
— Скверно, — сказал Стеф.
— Уж чего хорошего, — согласился Рич.
Его затрясло, и зубы опять застучали.
— Да и ты выглядишь неважно, — констатировал Стеф.
— Спасибо.
Стеф недоуменно фыркнул, а Рич направился обратно, к своему одеялу и одиночеству своей болезни.
Лихорадка все не отпускала его, когда в дверь просунула голову Бейли:
— Рич?
Он кивнул ей с несчастным видом.
Девочка неуверенно вошла в комнату:
— Могу я чем-нибудь тебе помочь?
— Н-нет. Я сам виноват. Не принял вчера всю дозу лекарства. — Рич сжал челюсти, чтобы зубы не стучали сильно.
— Так прими еще.
— Я х-хотел, — ответил Рич и горестно посмотрел на пол, на котором было пятно от густой жидкости.
— О, Рич! — всплеснула руками Бейли.
— У меня есть еще… должно быть, где-то…
Бейли взяла старую рубашку и стала вытирать пятно.
— Хм, пахнет чем-то сладким.