— Где мы? — спросил я. — Тут где-то есть книги?
— Осторожно! — сказал Гомунколосс. — Тому, что я делаю теперь, я научился у книжнецов, когда тайком за ними подглядывал.
— Ты подглядывал за книжнецами? Значит, ты со всеми так поступаешь? А как же неприкосновенность частной жизни?
Гомунколосс усмехнулся.
— Как-то я подбросил на порог Кожаного грота письмо Данцелота ко мне. Так они привели меня в свою Палату чудес. Я знаю пути, которые больше никому не известны.
— Это ты принес письмо Данцелота книжнецам?
— Кто же еще? Сдается, ты его читал?
Я кивнул.
— Похоже, ты так поступаешь со всеми чужими письмами, какие попадают тебе в руки. А как же неприкосновенность частной жизни?
Я было пристыженно понурился, но тут же снова вскинул голову, так как Гомунколосс вдруг подбросил факел в черноту.
В синем свете кувыркающегося факела я увидел, что потолок пещеры невероятно высокий, метров тридцать по меньшей мере. И что по стенам до самого потолка тянутся книжные полки. С одной стороны, в этом не было ничего неожиданного: в катакомбах я видел шкафы и повыше. Однако поражало то, что книги на полках были высотой с ворота сарая.
Ловко поймав факел, Гомунколосс тут же опять его подбросил.
Гигантские книги, стоявшие длинными рядами корешок к корешку, пробудили во мне странное чувство превыше всякого уважения. Для такого состояния у Плачущих теней было выражение «Благореспа», означавшее уважение, граничащее со страхом. В таком состоянии трудно подавить в себе порыв пасть ниц и молить о пощаде.
Гомунколосс снова поймал факел.
— Тут есть книги размером с дом, — сказал он.
— Но конечно, хозяева этих мест давным-давно вымерли, да? — простонал я.
— Да, давным-давно, — согласился Гомунколосс.
Я вздохнул с облегчением: передо мной лишь артефакты вымершей расы гигантов.
— За исключением одного.
— На такой глубине есть что-то живое? — испугался я.