— Я не спрашиваю разрешения, а ставлю тебя в известность. Думаешь, обвал горы — страшно? Попробуй оставить меня здесь, тогда узнаешь, что такое страшно. Дороже брата у меня никого нет, и он сегодня не погибнет!
— Спасти его будет нелегко, — предупредил Томас, гадая, как лучше объяснить сложность ситуации.
— Уже догадалась! — фыркнула девушка и протянула руку. — Меня зовут Сара Ли. Кстати, готовить я ненавижу.
— А я Томас.
— Ну так что, Томас, будем всю ночь любезностями обмениваться или пойдем бить вампира? — (Томас промолчал, но все же пожал ее руку.) — Отлично, значит договорились!
— Джейсон — корреспондент «Оракула», — объясняла Сара, когда Томас замкнул провода, чтобы без ключа зажигания завести машину ее брата. Девушка оставила свою машину на уничтоженной оползнем части кладбища, и та взорвалась в долине. — Мы хотели встретиться в Пуэрто-Вальярте и провести вместе отпуск, но, приехав в отель, Джейсона я не застала. Нашла лишь записку: мол, появились сенсационные новости для передовицы. Он вызвал меня сюда.
— Если Алехандро начал похищать магов, новость впрямь станет сенсацией, — согласился Томас, когда малолитражка наконец завелась. — Или твой брат узнал о других его затеях. Алехандро контролирует все — от магических наркотиков до торговли оружием в Центральной и Южной Америке.
— Знаю, с его людьми я уже сталкивалась. — Перехватив косой взгляд Томаса, Сара пожала плечами. — Законным путем я оружие покупать не могу, особенно в нужных мне количествах. Власти-то в оба следят!
— Зачем тебе большое количество магического оружия?
— Зачем тебе убивать старого хозяина? — парировала Сара. — Я вообще не думала, что такое возможно.
Они выехали на главную дорогу, которая пересекала деревню, освещенную лишь тоненьким серпом месяца.
— Это возможно, потому что Алехандро — мой бывший хозяин, а не нынешний. Лет сто назад я вызвал его на дуэль, только Алехандро драться не пожелал и вместо себя прислал известного чемпиона-дуэлянта из Франции. Луи-Сесар одолел меня, но не убил, как хотелось Алехандро, а сделал своим рабом. Я сбежал сравнительно недавно.
— И сразу вернулся сюда.
— Ага.
— Очень… героически.
Томас не считал героем того, кому нечего терять, но вслух об этом не сказал. Судя по тону, Сара лишь произнесла «герой», а в уме держала «глупец» или «идиот».
— Алехандро перебил жителей моей деревни. Никого в живых не оставил, — проговорил Томас.
Отомстить за мертвых мог только он. Четыреста лет прошло, сколько можно откладывать?
— Поэтому ты вернулся, — покачала головой Сара. — Такие, как ты, мешают бизнесу.