Футурология у рулетки – Przy ruletce – próba futurologiczna. – Pj, 2002, nr 20.
Футурология у рулетки –
Przy ruletce – próba futurologiczna. – Pj, 2002, nr 20.
Старость по-прежнему не радость – Starość nadal nie radość. – Pj, 2002, nr 24.
Старость по-прежнему не радость –
Starość nadal nie radość. – Pj, 2002, nr 24.
Начало и конец – Przyszłość jest krótsza niż przeszłość [Poszątek i koniec]. – Pj, 2002, nr 25.
Начало и конец –
Przyszłość jest krótsza niż przeszłość [Poszątek i koniec]. – Pj, 2002, nr 25.
Наносверхчеловек – Nanonadczłowiek. – Rz, 2002, nr 161.
Наносверхчеловек –
Nanonadczłowiek. – Rz, 2002, nr 161.
Складирование радионуклидов– Składowanie radio-nuklidów. – GW, 2002, nr 169.
Складирование радионуклидов
Плодотворящая инженерия – Inżynieria płodowlana. – Pd, 2002, nr 28.
Плодотворящая инженерия –
Inżynieria płodowlana. – Pd, 2002, nr 28.
Искусственный лепет – Sztuczny belkot [Artificial Intel-ligence]. – Pj, 2002, nr 29.
Искусственный лепет –
Sztuczny belkot [Artificial Intel-ligence]. – Pj, 2002, nr 29.