Светлый фон

 

   - Прошу прощения, уважаемые шиноби. - Страж явно был сделан из материала покрепче, чем готовые пустить лужу купцы. - Но Дасино-сама проводит срочное совещание гильдии. Прошу вас подождать буквально пятнадцать минут. Рейко-чан, - охранник повелительно хлопнул в ладони, обращаясь к стоящей неподалеку девушке, - приготовь нашим гостям прохладительного!

   - Увы, но наше дело не терпит отлагательств, - улыбнулся Гай, на мгновение ослабив контроль над своим 'Ки'. Охраннику, побелевшему и потерявшему дар речи этого хватило. - Ну вот, видите, как все просто, - хмыкнул Гай, хлопнув охранника по плечу и распахивая двери. Дернувшийся было охранник замер под ледяными взглядами Рока и Сакуры, после чего явно смирился с происходящим.

 

  В кабинете главы гильдии шло совещание. Похоже, хмыкнул я, окинув взглядом помещение, тут вся верхушка торгашей собралась.

 

   - Майто-сан? - Улыбнулся господин Дасино. - Прошу вас подождать буквально пять минут, мы уже заканчиваем.

   - Увы, Дасино-сан, - растянул губы в улыбке наставник, - но наше дело не терпит отлагательств. Все вон отсюда, немедля! - По собравшимся купцам хлестнула волна кровожадной ярости. Замершие было торговцы подхватились и, стремительно теряя лицо, хлынули из комнаты.

   - Что происходит? - Тщательно выговаривая слова произнес глава купцов Итазуры, на лбу и висках которого выступили мельчайшие капельки пота.

   - О, ничего особенного. - Гай сделал несколько шагов вперед. Повинуясь почти незаметным жестам сенсея, Сакура отошла к левой стене, Рок к правой, а я попросту зашел за спину к сидящему за столом торговцу.

   - Но, позвольте! - Дасино-сан сделал попытку подняться на ноги. Зря он так... Мне же отдан приказ, не допускающий двойного толкования. Наношу резкий пинок по лодыжке, и с силой давлю ему на плечи. Ага, вот так, дружок. Сиди и не чирикай.

   - И что же вам позволить, Дасино-сан? - Издевательски-вежливо полюбопытствовал сенсей. - Впрочем, для начала, я хотел бы прояснить вопрос с нашей премией.

   - Она уже ждет вас. - Поморщился от боли растирающий ушибленную лодыжку купец. Я хмыкнул. Морщиться он мне тут будет, тварь такая. Как будто я его сильно ударил.

   - Даже так? - Гай вскинул брови в притворном удивлении. - И откуда же у вас такие сведения, Дасино-сан? Кто вас проинформировал об участи, постигшей господина Кэзуо, хотел бы я знать?

 

  Не дождавшись ответа, сенсей тряхнул рукой, высвобождая из свитка давно остывшее тело главы городского совета. Впрочем, упасть на покрытый ковром пол он ему не дал, сразу подхватив труп за волосы. Мгновением спустя, в руке наставника появился короткий меч, который с хрустом перерубил шею трупа.