Светлый фон

— Совершенно не смущает. — Согласился я. — Благодарю Вас за поддержку, понимание и разъяснение школьных правил.

— Не за что. — Макгонагалл снова улыбнулась. — Это моя работа. Теперь, когда с поведением мисс Грейнджер мы разобрались, я хотела бы знать, откуда Вы, мисс, узнали это заклятье? Его нет в учебном плане профессора Трогар.

— Это я ей показал. — Я не стал дожидаться ответа смущенно покрасневшей Миа.

— Вот как... — Задумчиво протянула директор. — А откуда Вы его узнали?

— Жизнь прекрасна и удивительна. — Пожал плечами я. — А общение с Великими духами делает ее еще прекраснее и удивительнее.

 

Профессор кивнула, сделав совершенно неверные выводы.

 

— Хорошо. Тогда у меня остался последний на сегодня вопрос, уже не имеющий отношения к прискорбному инциденту.

 

Мы с Миа настороженно прислушались.

Глава 131. Берлогово.

Глава 131. Берлогово.

— Срок наказания Джинни подходит к концу... — Начала свою речь профессор Макгонагалл, но в этот момент в дверь тихонечко поскреблись. Я взглядом попросил у профессор разрешения прервать ее, на что она немедленно согласилась

 

За дверью оказались сразу две девочки: Луна и Джинни. И, если я не ошибся в природе доносившегося до меня любопытства — Асти тоже была где-то недалеко.

 

— Заходите. — Пригласил я. — И Асти позовите тоже, ладно.

 

Как я и думал, леди Астория Гринграсс оказалась неподалеку. Так что она присоединилась к своим подругам. Зато когда они прошли в нашу комнату и увидели Минерву Макгонагалл... Смущение, стеснение и даже страх окрасили эмоциональный фон комнаты в изысканно-вкусные тона. Девочки уселись на кровать Джинни и смущенно прижались друг к другу, поглядывая на грозного декана ало-золотого Дома, которая отнюдь не сложила с себя полномочий, приняв школу. И это ясно говорило о том, что временно не исполняющий обязанности директора собирается вернуться в самом ближайшем будущем.