- Достаточно, майор! Вы абсолютно правы, - быстро сказал я, остановив его и не дав ему произнести то, чего не следовало произносить. Тот кивнул, сообразив, что сказал лишнее. Затем я повернулся к остальным. - Простите, но остальное - это секретная информация, о которой могут знать только немногие государственные алхимики. Давайте лучше вернемся к Армони. Профессор, кто она для вас? Кем вы ее считаете?
- Она моя дочь, которую я сильно люблю, - сказал он, ни секунды не сомневаясь. Я кивнул. - Эдвард, ты ведь позаботишься о ней?
- Да, ведь она теперь моя ученица. Я прослежу за тем, чтобы она научилась правильно совершать алхимические преобразования, не нанося себе вреда, - заверил его я. Профессор кивнул. - Что ж, раз все ясно, тогда перейдем к более насущным вопросам. И на повестке дня у нас Революционный фронт. Хм, вы нас хорошо слышите, Бреслау?
- Да, - ответил тот.
- Хорошо. Скажу прямо, ваше положение незавидно. Вы захватили поезд, оказали сопротивление представителю власти, совершили террористический акт. Лишь по счастливому стечению обстоятельств из-за ваших действий не погиб никто. Если бы сейчас вас отправили под трибунал, то за ваши действия приговор был бы только один. Я думаю, вы догадываетесь, какой, - сказал я. Бреслау молчал, но по тому, как сжался его кулак, было понятно, что он сильно со мной не согласен. Но спорить он не собирался, он не в том положении. - Хм, 'сильнейший алхимик', кажется, так вы себя называли? Странно что, будучи обладателем этого звания, вы проиграли двум государственным алхимикам. Причем получив в обоих случаях довольно тяжелые ранения. Вы ведь понимаете, почему проиграли? Виной тому была ваша заносчивость.
- К чему этот разговор? - наконец не выдержал Бреслау и повернул ко мне голову. - Я уже проиграл дважды, что вы еще хотите от меня? Если считаете, что меня надо повесить, вперед!
- Хм, к чему разговор, спрашиваете? Считайте это глумлением над проигравшим. Таким образом, я пытаюсь восстановить свое душевное равновесие после той чуши, что вы несли еще тогда, на крыше поезда. Ха-ха, - я рассмеялся, глядя на физиономию Бреслау. Но потом я оборвал смех и вернул себе серьезное выражение лица. - Я не отрицаю вашего таланта в алхимии, Бреслау. Но вы пошли против государства и я не могу не отреагировать на это. Конечно, никто вешать вас не будет, это было бы бесполезной тратой такого ценного ресурса. Но понести ответственность за ваши действия вам все же придется. Вас отдадут под трибунал, как бывшего военного. Также во время следствия вас будут спрашивать о Революционном фронте. Советую уже сейчас начать думать над тем, что вы скажете следователю и на суде, чтобы это зачлось при рассмотрении вашего дела. Если будете достаточно откровенны, трибунал проявит к вам снисхождение. Вы понимаете, о чем я вам говорю?