— Все хорошо, самочувствие нормальное. Спи спокойно, мисс врач.
Девушка кивает, выходит, на миг задержавшись в дверях. Всполохом мелькает аура. По-моему, подумала обо мне что-то хорошее.
Полковник поступил мудро ― прибыв на базу, он вызывал нашу тройку по одному. Начал, разумеется, с меня:
— Показывайте, Серж.
Я успел тщательно проверить чемоданчик радиометрами. Фонит алюминий корпуса ― наведенная активность. Внутренность чиста.
Спокойно открываю тару, демонстрирую лотки с содержимым. Сейчас уточню степень осведомленности полковника.
— Серж, я не настолько силен в ядерном оружии. Особенно в чужом ядерном оружии.
Отлично. Просто замечательно.
— Это детонаторы, сэр. Детонаторы к тем самым ядерным бомбам, которые мы ищем.
Полковник более чем заинтригован. Протягивает руку, останавливается в нерешительности. Понимаю правильно:
— Абсолютно безопасны, сэр. Незначительно излучает только тара для хранения.
Берет один, рассматривает.
— Они все здесь?
— Да, сэр. Полагаю, полный комплект на весь арсенал.
Конечно, Голдман умеет скрывать чувства, но сейчас азарт и удовольствие матерого игрока зашкаливают.
— Так-так. Это многое объясняет.
— Например, почему ядерное оружие не было применено.
— Верно. Серж, как могло получиться, что эту находку совершили вы, а не предыдущие экспедиции?
— Они знали, что и где надо искать? Задача ставилась на поиск только ядерных зарядов, осуществлялась недостаточно квалифицированными специалистами. Вскрыли хранилища, заглянули в транспортные контейнеры. Зарядов нет. Добавьте смертельные радиационные поля, отсутствие дополнительных указаний. Про вторую экспедицию вообще упоминать стыдно ― что называется, отбыли номер, переоблучив для достоверности проводника.