Светлый фон

– Ты ведь охотник, Бешеный Пёс. Узнаёшь это?

Рабидовски дотронулся до шерсти, покачав головой.

– Ярлыки на обрывках – китайские, – сказал Джо. – Это определённо экспедиция Кванов.

– Подождите здесь, – сказал Мак-Дугал. Я принесу остальное оружие. И попробую вызвать ДеКлерка по радио… – радио… – радио…

Звук его шагов удалился.

Ослеплённые снегопадом, они не видели ни зги.

– Единственное, что я знаю точно, это что мы съехали с дороги, – сказал ДеКлерк.

– Надеюсь, что остальные не в воздухе. Только не при таком ветре.

– Ещё хуже, если они на горе. Это может затянуться на неделю.

– Погода в этой стране действительно…

Подпрыгнув, «Джип» попал в замёрзшую трещину и начал соскальзывать вниз.

– Держись, – предостерёг ДеКлерк, когда они боком задели за дерево.

Машину тряхнуло и мотор заглох.

– Вот, – сказал Рабидовски, вытягивая "Дэн Вэссон" из кармана парки. – Возьми его, а свой «Смит» отдай Джо.

Чандлер взвесил в руке.445, когда они поменялись револьверами.

– Что это? – сказал Ковбой, луч его фонаря прорезал темноту.

– Где?

– Вон там.

– Похоже на ещё одну пещеру.

– Очень может быть, – сказал Чандлер. – Вспомните эти кости.