— Нам следовало все обсудить.
— Норман, нам больше не представится такой возможности.
— Но Гарри без сознания.
— Он может очнуться.
— Это исключено, Бет.
— Если из этой сферы вдруг вырвется новое чудище, мы сможем пустить весь корабль ко всем чертям.
— Но зачем ты разложила взрывчатку вокруг станции?
— Для обороны.
— Как же это нас защитит?
— Поверь мне, это поможет.
— Бет, держать поблизости подобные штучки очень опасно.
— К ним еще не присоединены провода, Норман. Я сделаю это позже, она посмотрела на монитор. — А пока вздремну пару часов. Ты устал?
— Нет, — сказал Норман.
— Ты давно не спал, — она одарила его оценивающим взглядом.
— Я присмотрю за Гарри, если это тебя беспокоит.
— О'кэй. Как знаешь, — сказала она и поправила свои великолепные волосы. — Лично я выбилась из сил, — она начала подниматься в лабораторию, но остановилась на полпути. — Если хочешь, можешь ко мне присоединиться.
— Что?
— Ты не ослышался, Норм, — она понимающе улыбнулась.
— Может быть, позже.
— О'кэй… Как хочешь, — она поднималась по трапу, покачивая бедрами.