Он не замедляет ход, приближаясь к дому своих родителей, и старается не показывать интереса ни к их дому, ни к ярко-красному фургону. Почесывая лоб правой рукой, он прикрывает лицо, проезжая эти отражающие окна.
Находящиеся внутри фургона, если таковые имеются, должно быть, наняты неизвестными людьми, которые так жестоко манипулировали им вплоть до Канзас-Сити. Они связаны с его таинственными надзирателями. Он интересуется ими так же сильно, как и восстановлением контакта с его любимыми родителями.
Через два квартала он сворачивает направо за угол и снова направляется к торговому району в центре города, где, проезжая раньше, заметил магазин спортивных товаров. Не имея оружия и, в любом случае, не имея возможности купить к нему глушитель, он хочет приобрести комплект обычного снаряжения.
***
В два двадцать зазвонил телефон в номере мотеля.
Ослетт надел свои темные очки, соскочил с кровати и прошел через дверь в гостиную.
Спайсер снял трубку, послушал, пробормотал нечто вроде "хорошо" и снова повесил ее. Повернувшись к Ослетту, сказал:
– Джим и Элис Стиллуотеры только что вернулись после обеда домой.
– Будем надеяться, что Марти теперь позвонит им.
– Наверняка, – уверенно ответил Спайсер. Оторвавшись наконец от книги, Клокер произнес:
– Кстати об обеде, нам давно не мешало бы это сделать.
– Холодильник на кухне забит всякими деликатесами, – сказал Спайсер. – Холодные котлеты, картофельный салат, салат из макарон, пирожки с сыром. С голоду не умрем.
– Я ничего не буду, – сказал Ослетт. Он был слишком взволнован, чтобы есть.
***
К тому времени когда киллер возвращается в квартал, где живут его родители, на часах два сорок пять, прошло полчаса с тех пор, как он уехал. Он остро ощущает, как бежит время. Отец-самозванец, Пейдж и дети могут приехать в любой момент.
Даже если они еще раз остановились после Ред-Маунтейн, чтобы сходить в туалет, или ехали медленнее, чем тогда, когда он следил за ними, все равно они должны появиться не позже чем через пятнадцать – двадцать минут.