Крупное тело сотрясалось от слез злости и беспомощности, пока он стонал и молил о помощи, которая все не шла.
Коллинз подал знак Стейту и Вигорс.
— Уведите этих людей в дом.
Его сподвижники загнали измученных бойцов Магнуса в парадную дверь.
— Постой, — обратился Коллинз к Бруно. — Ты останься.
Бруно обернулся, и Коллинз подошел к нему.
— Отведи меня к Шанти.
Свет больно ударил в глаза, так что ему пришлось зажмуриться. За ним пришли люди Магнуса, или тот сам явился, и пытка, какой бы она ни замышлялась, теперь должна была начаться.
Рука, которая опустилась в карцер и потащила его наверх, была теплой и сильной, а ее прикосновения было достаточно, чтобы убедить его в том, что он в безопасности. Это была рука Джона Коллинза.
— Давай-ка мы тебя почистим. Нельзя, чтобы дочери видели своего отца в таком состоянии.
— Ты нашел близняшек. Они?..
— Ты сам все увидишь, как только мы смоем с тебя всю эту мерзость. Пойдем.
Без электричества душ работал как гибкий шланг для полива. Коллинз направлял на Шанти струю, пока тот быстрыми движениями смывал с себя грязь.
— Надень это, — сказал Коллинз. — Конечно, размер не твой, но пока сойдет.
Он передал Шанти одежду и сапоги павшего охранника. Зная, что выбора нет, Шанти без колебаний облачился в чужую одежду. В черном пальто, с бородой и длинными волосами, он был похож на человека Магнуса.
— Вы нашли мою жену?
Шанти видел, что Коллинз колеблется и не решается сказать правду. В конце концов прозвучал короткий ответ:
— Она умерла, Ричард. Мне очень жаль.
Шанти закрыл ладонью рот, словно вынося мысленный приговор.