Светлый фон

Прав Мартин. Есть свои и есть чужие, которых не жалко. Вот тут так и вышло. С той, правда, разницей, что для этого гаденыша своих нет вообще.

— Ну, чего надумал? — Сверху спустился Мартин, в правой руке он держал хорошо мне знакомую глефу.

— Если ты прав и так распорядились боги, то мы сегодня встретим эту Лианию, — твердо сказал я. — А дальше кто-то умрет — либо она, либо мы. Если же нет, то не судьба.

— Богам делать больше нечего, чем только следить за судьбой недалекого барона из Лесного края, — фыркнула Рози. — Но звучит разумно.

— Быстрее, быстрее, — раздалось с улицы. — Основные обозы уже отправились в путь. Вы трое, останьтесь с ранеными, их мы с собой не берем, ступайте вон в те дома! И я еще несколько человек оставил там, на всякий случай, из лекарей. И трех охранников.

Это распоряжался тот самый Бернардо — немолодой уже дядька, который командовал лекарями, лейб-медик из какого-то королевства, не помню какого. Хороший человек, мне про него Рози рассказывала. Если уж она кого-то хвалит, то, значит, и в самом деле все так.

Мартин хлопнул меня по плечу и выскочил на улицу, за ним последовали Фриша и Эбердин.

— Ты ему веришь? — мотнула головой Рози, показывая на дверь.

— Не знаю, — честно ответил ей я. — То, что он говорит, похоже на правду. Хотя вот так сразу поверить Мартину… Не знаю.

— Вот и я не знаю, — многозначительно произнесла она, внезапно поцеловала меня в губы, а после добавила: — Если вдруг дело все же дойдет до того, что вы сунетесь в гавани, старайся держаться так, чтобы ты был у него за спиной, а не он у тебя.

Когда мы вышли из дома, ворота были распахнуты настежь и фургон, в котором сидели наши соученицы, как раз выезжал из них. Правил им Мартин, он лихо свистел и махал над головой вожжами.

— А где наши лошади? — удивился я. — Были же? Ну, на моей Эль Гракх уехал, а остальные где?

— Четыре впряжены в фургон, а про остальных лучше не спрашивай, — скривилась Рози и взвизгнула: — Эй, а ты куда?

За нами из дома выскочил Фил и шустро устремился в сторону фургона.

— Лови его, Эраст! — завопила Рози. — Нам и так из-за него сегодня досталось.

Фил, как будто поняв ее, прибавил скорость, которую я лично от него никак не ожидал, догнал фургон, а там его подхватила Агнесс, ловко втащив внутрь.

— Да что такое! — под смех оставшихся во дворе Сюзи Боннер, Магдалены и Эмбер сообщила мне Рози. — Все против меня. Ладно, я его там, на побережье втихую на растопку для костра переведу.

И мы побежали, догоняя остальных.

— Осторожней там! — донеслось нам вслед. — Эраст, в драку не лезь!