— «Вероятно» — это не то, что я хотела услышать.
— Закон расплывчат…
— Послушай! Рядом со мной находится мой восьмилетний сын. А они пытаются схватить его затолкать в машину «Скорой помощи» и проткнуть его печень иглами! Я не хочу слышать «вероятно» и «закон расплывчат»! Я хочу услышать: «Мы не допустим этого!»
— Конечно, мы попытаемся. Это связано с делом твоего отца?
— Да.
— Ты ему звонила?
— Он не отвечает.
— А в полицию ты звонила?
— В Окснарде выдан ордер на мой арест. Сегодня там состоятся слушания. Мне нужно, чтобы на них присутствовал какой-нибудь хороший юрист, представляющий мои интересы.
— Я отправлю туда Денниса.
— Я сказала «хороший».
— Деннис вполне хорош.
— Деннис хорош, если у него есть месяц на подготовку, а слушания назначены на сегодня, Боб.
— Ладно, а кого хотела бы там видеть ты?
— Тебя.
— О, Боже милостивый! Окснард! Это же так далеко, мать твою!
— Боб, меня довели до того, что мне пришлось украсть дробовик, и теперь я повсюду таскаю его с собой! А ты ноешь только потому, что тебе придется всего лишь прокатиться на машине!
— Ну хорошо, хорошо, не кипятись. Только сначала мне нужно уладить кое-какие дела.
— Ты поедешь?
— Да, я поеду. Можешь хотя бы намекнуть мне, вокруг чего весь этот сыр-бор?