– Жить буду, – пошутил Филд и хотел добавить что-то еще, но словно поперхнулся и резко замолчал.
Олтмэн поглядел вниз и увидел, что Филда душит нечто напоминающее беловато-серую змею или ожившую кишку. Одним концом оно крепко прицепилось к лестнице, вторым плотно обмоталось вокруг горла Филда. Бедолага пытался оторвать существо от шеи, одновременно стараясь удержаться за перекладину. Олтмэн закричал и начал спускаться на помощь коллеге. Тот отпустил перекладину, чтобы сражаться с тварью обеими руками.
Олтмэн находился уже совсем близко, он стал доставать резак, собираясь разрубить тварь пополам, но была одна проблема: Филд не держался за лестницу. Если он атакует тварь, Филд полетит вниз.
– Филд! – крикнул Олтмэн. – Хватайтесь за лестницу.
Но тот его, похоже, не слышал. Лицо бедняги побагровело, а из ушей сочилась кровь. Олтмэн вытянулся в струнку и со всей силы припечатал каблуком хвост твари, которым она прицепилась к лестнице. Тварь забилась под его ногой, но Филда не отпустила. Потом она резко дернулась, и вдруг голова Филда оторвалась от шеи, точно виноградина от ветки, и с глухим стуком упала на палубу далеко внизу. Обезглавленное тело, ударяясь то о стену, то о лестницу, камнем полетело вслед.
Олтмэн наблюдал, как тварь, извиваясь, быстро юркнула вниз. Оказавшись на палубе, она, не останавливаясь, такими же змеиными движениями заскользила к трупу Филда. С ужасом и отвращением Олтмэн увидел, как она проткнула живот и, трансформировав один свой конец в подобие копья, проникла под кожу. Медленно, вихляя туловищем из стороны в сторону, она проталкивалась в тело Филда. Живот его постепенно раздувался все сильнее, и наконец, изогнувшись в последний раз, существо полностью исчезло внутри трупа.
Олтмэна чуть не вырвало. Он крепко держался за перекладину и некоторое время просто смотрел вниз. Мог бы провисеть еще неизвестно сколько, но тут его как громом поразила мысль: «А что, если здесь есть и другие подобные гады?» Затравленно оглядываясь по сторонам, Олтмэн заставил себя продолжить подъем.
Наконец он добрался до люка, распахнул его и вылез на верхнюю палубу. Потом закрыл за собой крышку и тщательно проверил запоры. Олтмэн очень надеялся, что никаким существам не под силу их открыть, хотя стопроцентной уверенности не испытывал.
Олтмэн начал спускаться по сделанным в боковой стеклянной стене купола узким ступенькам. Они вели к лодочной площадке, о которую беспрерывно бились волны. Почти все моторки отсутствовали, осталась лишь одна. Олтмэн отвязал швартовы и забрался в нее.