Светлый фон

– Нет-нет, – произносит она, словно успокаивая расшалившегося ребенка. – Пусть они сами это сделают.

Доктор отходит назад и улыбается нам, словно ожидая благодарности за то, что не убил нашу подругу. Он показывает на маленький надрез у виска Аннализы, который он оставил незашитым.

– Нажмите сюда и отойдите, – говорит он.

Леандра показывает, чтобы кто-то из нас сделал это.

Сидни сначала смотрит на меня, опасаясь, что здесь есть какой-то подвох. Но мы быстро соглашаемся, что она должна это сделать. Джексон подходит ближе ко мне и берет меня за руку, словно готовый поддержать, если ничего не выйдет.

Глубоко вдохнув, Сидни вставляет длинный металлический стержень в голову Аннализы, пока не раздается громкий щелчок. Судорога сотрясает ее тело, словно от удара током, и Сидни отбрасывает назад. Я смотрю на Леандру, широко открыв глаза. Она тоже выглядит удивленной.

Дрожь прекращается, и Аннализа открывает глаза, хватая ртом воздух, глядя в потолок. Мы не двигаемся. Весь мир замер.

Сидни подходит ближе, глядя вниз. Взгляд Аннализы обращается на нее, и мы все вздрагиваем, включая доктора Грогера.

– Я… – хрипло говорит Аннализа. Я боюсь, что останутся какие-то неизлечимые последствия. Что она никогда не станет прежней. – У меня ужасно болит голова, – со стоном произносит Аннализа и медленно садится.

ужасно болит голова, –

– Ни хрена себе, – шепчет Джексон у меня за спиной. Но я улыбаюсь. Это Аннализа. Она вернулась.

Аннализа осторожно касается щеки кончиками пальцев, ощупывая оставшиеся шрамы. Она оглядывает лабораторию и наконец ее взгляд останавливается на мне.

Ее глаза наполняются слезами. Весь ужас схватки со смотрителем по-прежнему жив в ее памяти – я чувствую это. Жестокость. Одиночество, которое она ощущала, оказавшись в темноте. Когда нас отняли у нее.

Ее губы начинают дрожать, и я, вырвавшись из рук Джексона, бросаюсь к ней, чтобы обнять. Она всхлипывает, уткнувшись в мои волосы, не спрашивая, что случилось. Она не хочет об этом думать.

– Вы больше не обязаны быть хорошими девочками, – говорит Леандра. – Вы не обязаны плакать. Вы можете стать девушками, которых стоит бояться.

Оглянувшись на нее, я понимаю, что она хотела именно этого. Да, это было жестоко. Но она хотела, чтобы мы освободились от наших программ. Она хотела, чтобы мы научились давать отпор. Вот почему она дала Валентине эту книгу, надеясь, что она подтолкнет нас в нужном направлении.

Я не могу винить ее за это. Обвинять, что она не спасла нас раньше. Мы не понимали, что происходит, и мы просто захотели бы вернуться назад. Наше обучение определяло бы наше поведение. Возможно, мы выдали бы ее. Леандре нужно было пробудить нас.