Беннетт, со всех сторон окруженный чудовищным войском, оказался в западне.
Один из гоминидов выступил вперед. У него недоставало уха, все лицо его изуродовали бесчисленные рубцы. Его Лорна тоже видела на экране – он был с беременной женщиной, которую Беннетт окрестил Евой.
Значит, он и есть Адам, подумала Лорна.
Адам подступил к Беннетту, нацелив на него длинное копье.
Тот не потрудился даже тронуться с места, не то что отбиваться. Все равно ему ничего не поделать.
А затем вдруг дети ринулись вперед, будто стая скворцов, защищающих гнездо. Навалились грудой на Беннетта, присоединившись к девочке у него на руках и заслонив его тело своими.
Адам замер над ними. У него за спиной появлялось все больше и больше гоминидов.
Через дверной проем протиснулся мускулистый исполин, опираясь на когти, как на пальцы. Гигантский ленивец. Они вымерли столетия назад. Генетический реликт присел на задние лапы. Мех у него на одном боку обгорел до кожи и до сих пор дымился.
Окинув зал взглядом больших глаз, он присоединился к остальным, смотревшим на кучку детей.
Беннетт наконец сел, пребывая от поведения детей в таком же замешательстве, как и Лорна. Малыши продолжали заступать человека от чудовищ. И своими глазенками неотрывно смотрели в глаза взрослых. Казалось, безмолвные переговоры в самом разгаре.
А затем из разрушенного дверного проема донеслись голоса. Полуоглохнув после недавнего выстрела, слов Лорна разобрать не могла, но звучали они вроде бы по-английски.
Из дыма появилась еще одна фигура на двух ногах.
Но не гоминид.
У Лорны перехватило дыхание. Просто невероятно!
Она вскарабкалась на ноги.
– Джек?..
Глава 58
Глава 58
При звуках этого голоса душу Джека переполнило облегчение. Сморгнув слезы с зудящих глаз, он заковылял дальше в помещение, смахивающее на мастерскую какого-нибудь чокнутого профессора. Пылающие обломки усеивали пол, заполняя помещение дымом.
Джек прищурился, напрягая зрение – и заметил фигуру, поднявшуюся с пола.