— Что ты имел в виду, когда говорил что первую башню легко взять? — спросил он, когда они спустились с горы.
— Испокон веков, Жеверон во время воин не мог удерживать первую башню. Она меньше по размерам, менее укреплена, и армия там поместиться тоже небольшая, — объяснял Торел. — А вот вторая это настоящая крепость. Конечно, и в ней есть изъяны, например то, что там куда больше жилых домов, а на войне никто не смотрит, есть у тебя оружие, или ты мирный житель, что так не удачно оказался в месте, где правит магия и сталь.
— А как получалось, что первая башня из века в век снова оказывалась у Жеверонцев? — поинтересовался Томас.
— Говорят, там есть потайной ход, через который Жеверонцы залезали к себе в оккупированную вражеской армии башню. И открывали ворота для союзников. Но вражеской стороной, кем бы, она ни была, этот ход так и не был найден. — Закончил он.
Ближе к Амистату, Томас заметил, что в его кармане что-то шевелиться. Выудив камень, он прикоснулся кольцом, что было на мизинце правой руки, и тот пошел трещинами, пока не принял форму лица Димитриуса.
— Белобрысый, ну и долго же ты отвечаешь, — заговорил камень.
Скосив глаза в сторону Торела, Том заметил, как тот усердно делает вид, что его интересует чистое безоблачное небо.
— Извини, — сказал ему Том, — но он действительно может помочь.
— Это кто там с тобой? — спросил Димитриус.
— Говори уже что хотел! — взбесился Торел.
— О, сын грома? — удивился камень, — слушай, прости за то, что избил тебя. Ладно, — съехидничал он.
— Я сейчас отключусь, — сказал Томас.
— Что-то вы не в духе ребята. Ладно, слушай, — перешел на деловой тон Димитриус. — Первая башня пала, союзнические войска отходят ко второй башне…
— Погоди, — перебил его Том, — ты, на чьей в этот раз стороне?
— На вашей, — коротко ответил тот и только собирался продолжить, как его перебил Торел.
— С чего бы?
— С того, что за этими событиями, стоит человек в капюшоне.
— Как ты это узнал? — опешил Том.
— Я сейчас в Южном королевстве, темное, знаете ли, местечко, — шепотом сказал он, — повсюду шныряют эти недоделанные змеи…
— Постой, — снова перебил его Томас, — какие еще змеи?