— Это тебе, — сказал Димитриус, — ты же не ешь сырое.
— Спасибо, — попытался скрыть удивление Том. Убрав жертву Приса в дорожную сумку, они двинулись в путь.
За прошедшую седьмину, товарищи пересекли расстояние вдвое меньше чем, с самого начала их пути. Днем ветер буквально сносил с ног и не давал дышать. А ночью начинались ливни. Магию распределили так, что днем закрывал от ветра Том, а ночью не давал промокнуть Димитриус.
Ветер стал слабеть к концу восьмого дня. И уже к рассвету путникам стали попадаться поля усыпанные зерном и пшеницей, а вскоре и дома тех, кто следит за урожаем.
— Остановимся в таверне, когда день кончится, — сказал Димитриус, — а утром продолжим путь.
— Можно будет даже по воздуху, — добавил Томас, почесывая неровную бороду.
— Вскоре начинается пустыня, — сказал Димитриус потирая свой гладкий подбородок, — я бы хотел войти в нее без магии.
— Почему у тебя волосы на лице не растут? — спросил Том.
— Не хочу, — сухо ответил тот.
— А я хочу, — сказал Томас.
— Я вижу, — схватил его за бороду Прис, — только подровняй ее.
Сбив руку Димитриуса, Томас не замедляя шаг, прикрыл глаза, и волосы, на его лице, частично осыпавшись, приобрели форму Жеверонской бородки.
— Ну, вот, настоящий граф Тар, — улыбнулся темный…
К поселению путники вышли уже затемно. Оно занимало, довольно большую территорию и имело более сорока добротных домов из каменных блоков.
Двух молодых с виду благородных людей вышли встречать всем селением. В здешних краях редко встречались путники, а судя по тому, что оба путника были одеты в подобие мантий, волшебники.
— Доброго вечера уважаемые господа! — вышел вперед староста деревни. — Что привело вас в наши края?
— Таверна нужна, — сказал Димитриус. — На ночь.
— Прошу сюда, — засеменил староста по широкой улицы.
Таверна оказалось одноэтажным зданием, как и все дома здесь, из камня грязно-серого цвета.
— А что комнат для ночлега нет? — поинтересовался Димитриус.