Сато завязал мешочек и спрятал в карман.
— Ну как? — спросил он у Матура.
Толстыми пальцами Матур делал совершенно ненужные движения в области живота, словно расстегивал и снимал несуществующие штаны.
Он был в трансе.
— Матур! — строго окликнула я его. Мне было стыдно за этого пожилого человека.
— Да, конечно, — сразу откликнулся он. — Простите меня, мадам Анита. Я совсем этого не желаю, клянусь вам, я отношусь к вам с уважением, но ведь это просьба господина Сато. А у меня есть жена и дети, я их очень люблю.
— Тогда вам не нужна вторая жена. — Мне не хотелось, чтобы он попал в безвыходное положение.
— Вы совершенно правы, — согласился Матур. — Но вы, пожалуйста, потерпите, я недолго, я сделаю и уйду, ведь вы не девушка, правда?
— Эти вопросы я обсуждаю только с любимыми мужчинами, — гласил мой ответ. — И не на виду у коллектива.
Он начал склоняться вперед, и мне пришлось прикрикнуть на него.
— Пошел прочь, подонок!
А он продолжал надвигаться на меня, так что мне уже стало опасно дальше лежать на песочке.
— Панове! — обратилась я к пришельцам. — Сейчас я займусь Сато, а вы накидывайтесь на Матура. Он безопасен.
— Что? Что она говорит? — Надо отдать должное Сато — интуиция у него была дьявольская.
— Она не хочет, — растерянно заявил Матур, как мальчик, который жалуется маме на подружку, которая не дает ему игрушку.
— Сейчас захочет, — сказал Сато и вытащил из-за пояса пистолет.
— Хватайте Матура! — крикнула я остальным, а сама вскочила так, чтобы Матур оказался между мной и Сато.
Потеряв меня из виду, Сато начал водить стволом пистолета, и тут — а счет пошел на доли секунды — я прыгнула на Сато так, чтобы вышибить из его руки пистолет. Что мне и удалось.
Сато успел отпрыгнуть и удержался на ногах. А мои голые союзники оторопели и остановились, хотя Матура можно было брать голыми руками. Из-за их очередного предательства я потеряла преимущество внезапного нападения. Матур подхватил пистолет и трясущейся рукой направил его на застывших в позах отчаяния пришельцев. Я увидела, как Сато тянет руку к Матуру, чтобы отобрать пистолет, и поняла, что моя участь решена. И мне ровным счетом ничего не оставалось, как бежать.
У меня было два направления — подземным ходом в пещеру или в озеро.