Распахнувшаяся дверь с грохотом ударилась об стену и в комнату, чеканя шаг, вошел Корин Куори. Бросив ледяной взгляд на Эрика, он только едва дернувшимся кончиком губы выразил свое отношение к присутствующему.
— Джей. — Имя молодого человека прозвучало, словно звук рассекающего воздух клинка.
Джейсон быстро встал со стула и подвинул его к Яго. Корин Куори тут же по-хозяйски уселся и, окинув презрительным взглядом комнату, остановил изумленный взгляд на Эрике.
— Эрик уже собирался уходить, — собравшись, заметил Джейсон.
Эрик был рад ретироваться. Когда он вышел за дверь, он столкнулся с младшими близнецами.
— Что это было? — с бледными лицами бросились с расспросами молодые люди.
— Корин Джакомо пришел навестить Джейсона.
— С чего бы вдруг?
— А ты не знал, что они друзья?
— Друзья? Я бы послушал, о чем собираются поговорить эти друзья.
Когда в голове всех троих раздалось рычание.
— А ну пошли вон от дверрри… Молодые люди дружно кубарем скатились по близлежащей лестнице.
Джейсон с ужасом перебирал в голове, что такого натворил, что навлек на себя визит Яго.
— Яго, — с вызовом начал Джейсон, — возьмусь тебе напомнить, что мне уже не двенадцать лет, и я тебя не боюсь!
— Еще как боишься, — глядя глазами змеи ухмыльнулся Яго. — Не переживай, это нормально.
И вдруг гость внезапно расслабился и, вальяжно улыбаясь, развалился на стуле.
— Привет, привет! Чем занимаешься?
— Пытаюсь разобраться с внезапными переменами в жизни, — почувствовав, как спала наэлектризованность воздуха, Джейсон немного расслабился.
— А, ну молодец.
— А ты с чем пожаловал?