— Да, наверное, понимаю.
— Вот и славно. — Холлидэй подмигнул мне. — Не повторяй мою ошибку. Не прячься здесь вечно.
Он улыбнулся и отступил на несколько шагов.
— Ну вот вроде бы и все. Пора мне отчаливать.
И он начал потихоньку растворяться в воздухе, улыбаясь и махая мне рукой.
— Удачи тебе, Парсифаль. Спасибо, что играл в мою игру.
И с этими словами он исчез совсем.
— Ребят? Вы меня слышите? — спросил я в пустоту.
И услышал восторженный голос Эйча:
— Слышим! А ты нас?
— Теперь слышу. Куда вы исчезли?
— Система отрубила нам возможность говорить с тобой, как только ты вошел в кабинет Холлидэя.
— К счастью, помощь тебе и не потребовалась, — заметил Сёто. — Молодчина, друг.
— Поздравляю, Уэйд, — сказала АртЗмида, и это прозвучало вполне искренне.
— Спасибо. Но без вас у меня бы ничего не вышло.
— Это точно, — согласилась она. — Упомяни об этом в интервью. Ог говорит, что сюда скоро явятся несколько сотен репортеров.
Я покосился на книжную полку, за которой скрывалась Большая Красная Кнопка.
— А вы слышали все, что Холлидей говорил мне, прежде чем исчезнуть?
— Не знаю, — ответила АртЗмида. — Трансляция прекратилась сразу после того, как он попросил тебя использовать свою власть во благо. Потом что-то было?
— Ничего особенного. После расскажу.