— Мы это узнаем, — ответил Пенкроф, — как только перелезем через ограду.
— Итак, в кораль, друзья мои! — сказал инженер.
— Повозку оставим в лесу? — спросил Наб.
— Нет, возьмём её с собой. При нужде мы сможем укрыться за ней.
— Вперёд, вперёд! — воскликнул Гедеон Спилет.
Повозка бесшумно тронулась. Ночь была непроницаемо тёмной. Тишина вокруг ничем не нарушалась. Густая трава заглушала осторожные шаги людей.
Колонисты готовы были каждую минуту открыть огонь. По приказу Пенкрофа Юп шёл позади отряда. Наб вёл Топа на привязи, чтобы он не забежал вперёд.
Отряд дошёл до опушки леса. Полянка была совершенно пустынна. Не колеблясь, колонисты пересекли её. В течение одной-двух минут они беспрепятственно прошли через опасную зону и подошли к самой ограде кораля. Наб остался с онаграми, а четверо колонистов, во главе с Сайрусом Смитом, тихо подошли к воротам, чтобы посмотреть, чем они забаррикадированы изнутри.
Одна створка ворот оказалась раскрытой.
— Позвольте, — сказал инженер, обращаясь к журналисту и Пенкрофу, — но ведь вы говорили, что ворота были заперты?
Те недоумевающе переглянулись между собой.
— Клянусь честью, — сказал Пенкроф, — что ворота только что были заперты!
Колонисты стояли в нерешительности. Неужели пираты находились внутри кораля в ту минуту, когда Пенкроф и журналист подползли к его воротам? Это казалось бесспорным, ибо кто другой мог бы растворить ворота, если не они?
Оставались ли они ещё здесь или ушли?
Этот вопрос занимал всех колонистов, но ответа на него не было.
В эту минуту Герберт, заглянувший в открытые ворота, вдруг попятился назад и схватил за руку Сайруса Смита.
— Что там? — живо спросил инженер.
— Огонёк!
— В доме?
— Да.