— У столба уже пост. Нас ждут. Поехали. — Из Спинелли трудно было сразу все выжать.
Садясь в машину, Стон сказал:
— У тебя дрожат руки. Справишься?
— Не от пьянки. Сойдет.
— Как могло это случиться? У них же не было оружия.
— А мы обыскивали?
— Кто мог заподозрить учительницу и физика?
— Они и не стреляли. Стрелял один человек.
— Гвоздь?
— Может, поляк. Психованный парень.
— Вот мы и просчитались, Джакомо.
— Не уйдут.
Больше они не разговаривали до прибытия на место. Три скорченных трупа лежали в песке у обочины бетонной ленты. Вокруг топтались сыщики в штатском во главе с Петерсеном — начальником окружной леймонтской полиции. Спинелли, ни с кем не здороваясь, молча подошел к убитым, перевернул одного из них навзничь и почему-то потрепал по запекшимся в крови волосам.
— Лучший из моих ребятишек, — сказал он, ни к кому не обращаясь. — Красе. Смешное имя, правда?
— Красе был известным римским полководцем, — сказал Стон.
— Не тот, — откликнулся всерьез Спинелли, — этому в годы войны было одиннадцать, не больше.
Стон не стал отвечать. Он подошел к Петерсену.
— Профессиональная работа, — сказал тот, кивнув па убитых. — Автоматический кольт военного образца. Тем легче его найти.
— Вы уверены, что найдете?
— Непременно. Профессионала найти легче, чем любителя. На хуторах не скроешься, да их и прочесать можно. Остаются Леймонт, Пембертон и Сан-Круазье. Леймонт крупнее, с богатым и нищим подпольем, и потому, вернее всего, он заляжет именно тут. Все гостиницы, бильярдные, кафе и бары уже под зонтиком — возьмут, как только появится. Да и следы одной из машин определяют леймонтское направление.