Мальчик со всех ног понесся к летящему телу, запинаясь о невидимые в траве кочки и путаясь в полах длинной куртки. Наконец, он остановился. Эллипс тоже. В руках мальчика появился узкий и длинный блестящий предмет с заостренным окончанием. Водителю показалось, что этот предмет напоминает ему рыцарский меч. Мальчик направил этот предмет на эллипс. Тот приветливо мигнул и начал испускать из себя отчетливо очерченный лучик, который потянулся к протянутому мечу. Луч соединился с мечом, и объект начал всасываться в него. Постепенно он весь вошел в протянутый мальчиком меч. И тогда на глазах ошарашенного водителя вокруг мальчика появился голубой светящийся ореол. Ореол стал сгущаться, скрывая хрупкую фигурку. Наконец, образовавшееся облако приняло форму шара и поднялось над поляной. Далее, голубой шарик направился прямо к автобусу, подлетел к лобовому стеклу, завис. Водителю показалось, что шарик улыбается. Эта улыбка передалась и губам водителя. И в звонкой тишине он услышал знакомый уже голос:
— Большое спасибо, дяденька! Счастливой дороги!
После этого шар внезапно исчез, будто его и не было. Завелся мотор. Автобус дернулся. Водитель машинально ухватился за руль.
Яркое солнце стояло в зените. Его лучи наполняли атмосферу дурманящей духотой, расплавляя мозг и мысли.
Водитель очнулся от задумчивости. Огибая обросшую соснами сопку, дорога делала поворот. «Скоро Лукоморье», — привычно подумал водитель. Он посмотрел в зеркало. Салон утопал в глубоком сне.
Через несколько минут на пригорке показалась остановка. Преодолев низину, экспресс «Красногорск-Еловград» пронесся мимо кирпичной будки с крупной надписью «ЛУКОМОРЬЕ».
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Глава 1
Глава 1
— Ну что вы, Игорь Борисович, как малое дитя! — Маргарита Филипповна, не смотря на ее тучность, стала весьма подвижной. Она энергично замахала руками, словно пытаясь погасить разгоревшееся пламя. — Вам дети всякого наговорят, а вы им верите!
Профессор был сейчас похож на провинившегося мальчишку. Он стоял рядом с директором лагеря, опустив голову.
— Но ведь я же своими собственными глазами видел, — пытался возразить он.
— Ну почему бы вам с экспедицией сюда не приехать? Посмотрите на себя! Как в этой одежде вы собираетесь идти в лес? У вас нет сейчас никакого снаряжения. А дети? Они, конечно, рады пойти. Но какое мы с вами имеем право подвергать детей непредвиденным опасностям…
— Позвольте, Маргарита Филипповна, о каких опасностях вы говорите?
— Игорь Борисович, я вас очень уважаю и ценю ваш научный пыл. Но я не хочу, чтобы вы отвечали за этих детей. Они ведь такие, суются, куда не следует. Могут и ногу подвернуть, и свалиться откуда-нибудь. За ними нужен глаз да глаз. Я не хочу, чтобы ваше путешествие превращалось в наблюдение за детьми. В конце концов, вы не для этого собираетесь идти к замку.