Переключив внимание на еду, я зачерпнул одну ложку. А после начал пробовать, пытаясь как можно лучше ощутить вкус. И тут же принялся жадно поглощать похлёбку, периодически запивая её чаем.
Проглотив всё до последней крошки, я погасил свет и снова лёг на кровать. Сонливость тут же дала о себе знать. А вместе с ней, мысли начали витать где-то в стороне, от нужного мне направления. Потому, забираясь под одеяло, я повернулся набок и тут же уснул.
Глава 42
Глава 42
Солнечный свет неприятно светил в лицо. Попытавшись спрятаться от него, я повернулся на другой бок. И в моё поле зрения сам собой попал стол вместе со стулом. Подноса на нём уже не было. Как и некоторых моих вещей.
Я тут же поднялся и подошёл к стулу. Я начал рыться в вещах, проверяя все ли ценные вещи на месте. К моему великому сожалению, они были на месте. Пропало только грязное бельё.
Потянувшись и выглянув в окно, я понял, что на улице светло. Сейчас ранее утро. Заснув вчера пораньше, я проспал даже больше необходимого, потому был немного вял.
Выполнив небольшую разминку, я собирался сходить за своими вещами, но кроме брэ на мне ничего не было. Надевать доспехи на голое тело было бы не очень хорошим решением, потому я вышел так.
В доме было прохладно. Печь ещё либо не успела прогреть воздух внутри помещения, либо вообще не была затоплена.
Спустившись на первый этаж, я завернул на кухню, но там никого не обнаружил. Чтобы отыскать хозяйку, я решил изучить дом. Начать решил с гостиной. Исследуя комнаты дальше, я обнаружил ванную комнату. И после собирался, раз уж её не нашёл, сходить умыться, но по пути к ней заметил дверь, ведущую во двор. А там уже была она.
Хозяйка развешивала постиранное бельё. В том числе и мою одежду.
Вернувшись за обувью, я подошёл к двери, напялил стальные сапоги, открыл дверь и зашагал к Марии.
Она почти сразу же обернулась, услышав характерное металлическое бряцанье. Я разговорил первым.