Светлый фон

— Добрый вечер, — поздоровался герцог Блэс. — Вас тоже пригласили в срочном порядке?

— Какие-то новости, связанные с волнением в городе, — сказала Рикарда. — Я предупреждала Вильяма, что если люди, наслушавшись бредней о демонах, решат идти к нашей гильдии, то их не ждёт ничего хорошего.

— А что он? — уточнил Даниель.

— Усилил охрану улиц двумя десятками стражи, — хмыкнула Рикарда. — А потом нам придётся спасать городскую стражу от разъярённой толпы.

Мы прошли к выходу, где нас встретил капитан дворцовой стражи и проводил в небольшой празднично украшенный зал. В центре помещения располагался массивный стол на четырнадцать человек. Напротив каждого места уже установили высокие золотые кубки, инкрустированные драгоценными камнями. Император сидел на почётном месте, а его массивный стул немного напоминал трон. К нашему приходу он что-то обсуждал с главой Совета магов и начальником Имперской стражи.

— Ваше Величество, — первым поздоровался герцог Блэс.

— Проходите, — Вильям сделал приглашающий жест. — Где Хорц?

— Уже здесь, — пробасил Бруну, входя в помещение. За ним действительно шёл начальник службы безопасности. Все заняли места за столом, чтобы не толпиться в дверях. На минуту в помещении повисла тишина.

— Капитан Фаркаш сообщает, что на улицах столицы замечены демоны, — сказал Вильям, обводя собравшихся взглядом, чтобы все прочувствовали эту новость. Затем он посмотрел на капитана.

— Пока только слухи, — сказал Лоранд Фаркаш, отодвинув подальше золотой кубок, чтобы не мешал. — Несколько патрулей передали, что видели странных людей с рогами на голове и уродливыми лицами. Это было в районе западного выхода из города. А потом похожие монстры начали попадаться ближе к центру, и больше всего их сейчас у храмового квартала. Десять минут назад мне сообщили, что произошло несколько столкновений городской стражи с демонами.

— Паника в городе? — спросил Хорц.

— Паники нет, так как демонов видит только стража, но слухи распространяются. У дворца только что схватили одного сумасшедшего, который бежал по улице и кричал, что город осаждают демоны.

— Во что эти демоны одеты, чем вооружены?

— Хороший вопрос, — сказал Вильям. — Мы предположили, что это морок, как в случае с одноглазым богом. Горожане на демонов в толпе не реагируют, словно не видят. Поэтому и паники как таковой нет.

— Мои подчинённые ни о чём таком не сообщали, — сказала Рикарда. — Если бы кто-то заметил в городе демона, я бы об этом уже знала.

— Я отдал распоряжение, чтобы стража не ввязывалась в стычки с мнимыми демонами и не пугала горожан, — сказал Лоранд. — Люди сейчас собираются на храмовой площади и требуют, чтобы оракул Мерка говорил. Несмотря на позднее время, разогнать их не получается.