Светлый фон

— Вот дерьмо, какого чёрта тебе здесь надо? — произнесла Никки своим грубым, с хрипотцой голосом, когда Бретт, сутулясь, вошёл в её гостиную. — Каждый раз, когда ты заявляешься, происходит какая-нибудь хрень. Я бы запретила тебя сюда пускать, если бы знала, что это возымеет эффект. Кто взъелся на тебя на этот раз?

— Практически все, — ответил Бретт, плюхнувшись в ближайшее удобное кресло, вожделенно уставившись на шкаф с алкоголем. — Мне просто нужно ненадолго залечь на дно, пока я думаю, что делать дальше. Никки, как насчёт пропустить стаканчик? Убил бы за глоток.

— Не слишком расслабляйся, — сказала Никки. — Ты тут не останешься. Все комнаты заняты, а с текущим положением дел я не могу позволить себе повернуться к делам задницей. И нет, ты не можешь снова спать в моём подвале. Я превратила его в комнату для развлечений и игр, а приличная звукоизоляция стоила мне руки и нижней челюсти. К тому же ты пропустил мой последний день рождения.

— Не будь такой злюкой, Никки, в этот раз я на самом деле влез в серьёзные проблемы.

— Ты всегда так говоришь.

— И обычно я оказываюсь прав. Ну же, Никки, не возьми я под личный контроль несколько последних твоих дел, ты бы не смогла накопить достаточно денег, чтобы открыть это место. Ты должна мне.

Никки громко фыркнула.

— И ты никогда не переставал напоминать мне об этом, особенно когда тебе было что-то нужно. Чёрт, я никогда не могла отказать тебе, Бретт. У меня всегда была слабость к очаровательным, но непутёвым мерзавцам, у которых амбиций больше, чем здравого смысла. Ладно, на какое-то время можешь остаться в моей комнате. И сотри это выражение со своего лица — сон это всё, на что ты можешь рассчитывать. На данный момент я тебе не по карману. И пока ты здесь, постарайся не высовываться. Ты знаешь, как нервничают мои клиенты, когда видят незнакомое лицо.

Она налила ему большую порцию бренди и нелюбезно сунула в руку, а затем неестественно склонив голову набок, задумчиво на него посмотрела.

— Что-то напугало тебя, Бретт. С тех пор, как я видела тебя таким напуганным прошло немало времени. Что случилось?

— Поверь мне, Никки, — сказал Бретт, уставившись в свой стакан. — Тебе не стоит этого знать.

— Настолько плохо? Последнее, что я слышала — ты работал на Дюрандаля. Несомненно прекрасная партия. Великий и славный план, некоторые детали которого разошлись по всему Лежбищу. Не то, чтобы я хотела иметь к этому хоть какое-то отношение. Всегда подозревала, что он слишком хорош, чтобы быть правдой. Только не говори мне, что тебе оказалось не по пути с единственным по-настоящему перспективным делом, в котором ты когда-либо участвовал?