Светлый фон

Лица действующих лиц детально были проработаны в самом конце, перед их появлением на бумаге, по ходу действия. Однако. Надо заметить, что к каждому герою я могу приставить фотографию человека, очень похожего на действующее лицо. Даже, несмотря на то, что «с натуры» я не писал никого. Потому, что не писатель. Ну, разве кроме себя. Ключевой герой частично писался с меня самого. Остальные – нет, боком.

К тому же, довольно сложно решиться приписать определенного человека к тому или иному герою. Особенно, если ты знаком с ним лично. Еще поймут не так J. А что касается отрицательных персонажей, то здесь вообще туши свет. Я прямо не могу сказать, и не собираюсь никому показывать «натуральное» лицо Двайса. А если учитывать то, что должно произойти с ним в остальных частях, так вообще страшно становиться. Сделать такое я могу только с согласия этого человека. Хотя в его согласии я конкретно сомневаюсь.

Примечание. Если кому-то по каким-либо личным, религиозным или иным соображениям не нравиться имя «Аклин», то замените его на, скажем, «Астериск» или сокращенно «Астер».

Места действия в большинстве являются выдуманными. Хотя четыре здания корпорации имеют явный прототип. Ну, очень похожий, почти копия J.

[орфография]

Орфография автора к большому его сожалению оставлена без изменений. Второе чтение устранило множество ошибок. Я старался разбить предложения, выравнивать смысл.

[итого]

Интересны Ваши отзывы. Если вам будет не слишком сложно, то мне, поверьте, будет не только не все равно, а очень даже полезно.

Итого, мы имеем три основных нити, тесно связанных между собой. Начинается все с этого самого ящика Пандоры – небольшого компьютера, ворующего память людей. В этой среде и крутиться первый участник – « [tanger]». Далее – женщина солдат « [cherry]», исследующая таинственные знания разрушенной корпорации. И, наконец, заточенная в средневековый пустыню, котел бесправия и разврата, девушка « [kella]», так желающая из него выбраться. А в качестве дополнения – небольшая зарисовка « [london]», объясняющая некоторые аспекты работы ящика (здесь я пишу с маленькой буквы, хотя название городов положено писать не так).

Ну что же, мой дорогой читатель. Пойдем же скорее по стопам наших героев. Итак, одним ранним майским утром, цокая тонкими высокими каблучками по залитому ночным дождем нью-йоркскому тротуару, шла девушка.

 

Глава 1.                       Предложение агента Дарски

Эпизод 1.1.             [cherry]

Эпизод 1.1.             [cherry]

Одним ранним майским утром, цокая тонкими высокими каблучками по залитому ночным дождем нью-йоркскому тротуару, шла девушка.  Длинные белые волосы спадали на белый приталенный жакет, подчеркивающий идеальную фигуру. Кремовая сумочка от именитого дизайнера показывала недурной вкус и состоятельность хозяйки. Смущала ее только узкая кремовая юбка чуть ниже колен, придающая девушке слегка причудливые позы при попытках преодоления небольших лужиц.