Отвернувшись от внезапного яркого света, Эш обнаружил других грызунов, собиравшихся в углу за Луи. Они перепрыгивали друг через друга, чтобы убежать от жара, а те, что были впереди, осторожно наблюдали за людьми.
– Так, ваша очередь, Луи. Перелезайте через край и держитесь. Я возьму вас за запястья и опущу. Дельфина внизу ждет, она поймает вас, если упадете, так что не бойтесь.
Луи поступил, как ему было сказано, и краем глаза Эш увидел, что крысы подползают ближе. Принц висел над краем, и, заметив, как слаба его хватка, Эш немедленно схватил его за тонкие запястья. Они были странным на ощупь, мягкими и эластичными, кости под кожей походили на палочки, покрытые тонкой резиной. Эш боялся, что, если он сожмет их слишком сильно, они сломаются. Исследователь аккуратно опустил молодого человека. Увидев обращенное кверху лицо Луи, огромные выпученные глаза, отчетливо видимые вены, мышцы, сухожилия и зубы, он чуть не отшатнулся в шоке, но вдруг заметил жидкость, образовавшуюся в слезных протоках принца, когда тот увидел выражение ужаса на лице у исследователя.
Эшу стало стыдно. Он воспринимал Луи как уродца, как будут относиться к нему многие другие, если им удастся выбраться из Комрека.
Он впервые имел возможность рассмотреть уродство принца как следует – как он ненавидел себя за то, что, пусть даже и
Эш почувствовал, как кто-то бежит у него по спине, а затем перебирается ему на руку, используя его тело как своего рода лестницу. Он чувствовал, как другая крыса бежит у него по плечу с другой стороны, чтобы спуститься по руке, цепляясь острыми когтями, перейти с его кисти на тонкую голую руку Луи, рукав с которой соскользнул вниз.
– Дельфина! – крикнул Эш. – Лови Луи, если сможешь. Это не трудно – он легок как перышко! – Психолог пробиралась из своего убежища на углу крыши лифта. Она подняла фонарик, чтобы посмотреть вверх, и закричала, так как на нее упало с дюжину крыс. Но она не опустила руки, чтобы принять Луи, умудряясь при этом держать фонарь, зажав его в кулаке.
Эш наконец отпустил фигуру в накидке, и Дельфина приняла Луи в руки почти сразу же, поддерживая его, когда он оказался в ее объятиях.
– А теперь отойдите на угол! Оба. Я прыгаю к вам!
С липнущими к нему крысами, ощущая спиной палящий огонь, Эш скользнул через край дверного проема и упал на крышу лифта. Другие, меньшие существа бросались через край, как лемминги. Когда он с глухим стуком и сотрясением кабины, из-за которого Дельфина с Луи едва не потеряли равновесие, приземлился, на него посыпались испуганные крысы. Теряя опору, он отбивался от них, сбрасывая зверьков с крыши, а тех, казалось, устраивало соскользнуть через зазубренное отверстие вниз и исчезнуть в темноте.