– Ты этого не знаешь! Я никогда не видела таких здоровых пауков – откуда нам знать, на что они способны?
– Мы все равно не можем здесь оставаться – и назад идти не можем. Так что нам все равно придется пройти через это. Мы можем двигаться быстро. Нас защитит одежда.
– Говори за себя. На Луи только накидка, а я вообще в юбке. Ни у кого из нас нет перчаток. Почему мы не можем просто подождать здесь, пока это все не закончится?
Потолок содрогнулся и обрушил на них пыль и мелкие камешки, как будто вмешиваясь в разговор.
– Видишь? – Эш почти умолял. – В туннеле небезопасно. До сих пор нам везло, но если мы не уйдем отсюда… – Он не стал договаривать.
– Я – я не смогу!
Он услышал в ее голосе истеричные нотки и прижал ее к груди. «Мэглайт» освещал содрогающийся потолок.
– Дельфина, ты должна верить мне. Я проведу вас через это. И потом, мы можем использовать кое-какие хитрости.
Она подняла на него заплаканные глаза, отчаянные и не убежденные.
– Какие хитрости?
– Твои очки в сумке?
Вопрос смутил ее на секунду, затем она понимающе кивнула головой.
– Хорошо. Надень их для начала – они защитят глаза.
Дельфина порылась в своей маленькой кожаной наплечной сумочке и вытащила коричневый футляр для очков. Она быстро открыла его и достала очки в черной оправе.
Эш улыбнулся: вместо того чтобы придать ей строгости, очки, казалось, сделали ее еще более уязвимой.
– Ты пойдешь в середине, между мной и Луи. Если вы не против, Луи, – добавил он, озабоченно глядя на закутанную в мантию фигуру.
Луи кивнул, движение головы внутри капюшона было едва заметно.
– Конечно, – нервно пробормотал он.
– Прекрасно, мы пойдем плотно, – сказал Эш. – Это будет сэндвич с Дельфиной, да?
Она ответила неуверенной улыбкой.