Светлый фон

— Я предал вас! — прокричал де Мариньи, стиснув зубы, словно от мучительной боли. — Всех вас… всю Элизию!

— О, Анри, Анри!.. — рыдая, обняла его Морин.

— Нет! — Он ласково, но твердо отодвинул ее. — Я пришел сюда, чтобы драться, и буду драться, пока могу! — Он потянулся разумом к оружию Часов Времени.

— Ничего не выйдет, Анри, — покачал головой Эксиор К’мул. — Видите ли, Часы обладают и своим собственным разумом. Они спасаются от этого ужасного войска. А оно гонится за ними, стремясь поймать и нас, и тех, кто может ожидать нас в конце вашего пути.

Эксиор оказался прав: оружие не действовало, механизм пространства-времени наотрез отказывался выполнять приказы де Мариньи. Часы, повинуясь какому-то неведомому, никому не слышному призыву, неслись, быстрее невообразимо ужасных преследователей, над Элизией, над еще недавно Замерзшим морем, где теперь лед трещал и торосился, выбрасывая к небу фонтаны воды, к месту своего назначения, к Ледяным странам, где в глубине самого большого и мощного ледника Элизии обитал Ктханид. Хрустально-жемчужный дворец — де Мариньи снова увидел его мысленным взором, каким он видел его в своих пророческих сновидениях, тронный зал Ктханида, глашатая Старших Богов. Но как же теперь этот могущественный благодетельный кракен, думал он, встретит того, чьи амбиции безвозвратно погубили всю Элизию?

Часы Времени снизились и мчались теперь прямо над ледяными утесами, направляясь к входу, прорубленному в вечной мерзлоте громадной пещеры. Но над самым входом в лабиринт пещер и коридоров, которые вели в святая святых Ктханида, Часы замедлили ход, их сканеры померкли, сенсоры отключились. Управлять Часами теперь было невозможно, а свет внутри них стал быстро меркнуть.

— Анри?! — В сгущавшейся темноте Морин крепко держалась за Искателя.

— С Элизией покончено, — хриплым, надтреснутым голосом произнес де Мариньи, чувствуя, что его покидают последние силы. — Даже Часы Времени больше не действуют. Здесь, наверное, последнее убежище — убежище обитателей Элизии и их вождей. Если Ктулху сможет найти их здесь, значит, он отыщет их везде, так что какой смысл бежать дальше? Шпалы кончились, рельсов нет… — Едва он успел договорить, как Часы остановились окончательно, их дверь распахнулась, чуть заметный пульсирующий пурпурный свет пролился наружу, и все трое увидели, что находятся в огромном зале Хрустально-жемчужного дворца.

Первым из Часов вышел Эксиор К’мул. Часы стояли в самой глубине огромного помещения, совсем рядом с альковом, в котором находился трон Ктханида. Сейчас занавес был закрыт, скрывая за собой трон, и все равно Эксиор, отчетливо сознававший, что стоит на перекрестке судьбы, благоговейно ощущал атмосферу величия этого места. Переливающиеся полотнища уходили вверх, выше и выше, до украшенной сплошной резьбой арки, представлявшей собой фронтон алькова. И Эксиор, волшебник, без ложной скромности считавший себя повелителем чудес, рухнул на колени перед этим занавесом и склонил голову.