Мистер Грин назвал мою фамилию, и я встала в медленно продвигавшуюся очередь. В зале одобрительно завопили – Джейкоб и Чарли шумно выражали свою поддержку. Макушка Билли едва виднелась рядом с локтем Джейкоба. Мне удалось выдавить улыбку.
Мистер Грин закончил читать список выпускников и, смущенно улыбаясь, раздавал аттестаты.
– Поздравляю, мисс Стэнли, – пробормотал он, вручая аттестат Джессике.
– Поздравляю, мисс Свон. – Он сунул аттестат в мою здоровую руку.
– Спасибо, – промямлила я.
Вот и все.
Я встала рядом с Джессикой в толпе выпускников. Глаза у Джесс покраснели, и она все промакивала их рукавом мантии. Я не сразу сообразила, что Джессика плачет.
Мистер Грин сказал что-то, чего я не расслышала, и все вокруг завопили и заорали. В воздух взлетели желтые шапочки. Я с опозданием стянула свою и просто бросила ее на пол.
– Ох, Белла! – зарыдала Джессика во всеобщем гомоне. – Мне не верится, что мы закончили школу.
– Мне тоже, – пробормотала я.
Джессика бросилась меня обнимать.
– Обещай, что не потеряешься.
Я в свою очередь обняла ее, неловко уклонившись от ответа:
– Джессика, я так рада, что мы познакомились. Это были чудесные два года.
– Замечательные! – согласилась она и шмыгнула носом. Потом выпустила меня из объятий. – Лорен! – завопила Джессика, махая руками и протискиваясь сквозь толпу в желтых мантиях.
Семьи стали собираться вместе, толпа сбивалась плотнее.
Я заметила Анжелу и Бена, но их окружали родственники. С поздравлениями придется подождать. Я огляделась в поисках Элис.
– Поздравляю, – прошептал мне на ухо Эдвард, обвивая руками мою талию.
Особой радости в его голосе я не услышала: он вовсе не хотел, чтобы я так быстро закончила школу.
– Спасибо…