— Прости за испорченный день рождения. Но, по крайней мере, ты в безопасности.
Я кивнула и выдавила улыбку.
— Увидимся позже, — он улыбнулся, и я тоже. Он встал и вышел и гостиной. — Джордж! — крикнул Блейк, и тот пошёл за ним.
Блейк, видимо, поднял щит, потому что я не слышала, о чём они говорили. Джордж вернулся уже один.
Он выглядел встревоженным. Не знаю, рассказал ли Блейк ему о моём отце или нет. Как бы то ни было, Джордж был нем как рыба.
Мне это совсем не нравилось.
* * *
Мы все выпили по кружке знаменитого какао Изабель, перед тем как пойти.
— Если что понадобится, мы будем в гостевой комнате, — сказал мне Джордж.
— Со мной всё будет хорошо, — улыбнулась я и пожелала Бекки спокойной ночи. К счастью, она не стала больше спрашивать про интервью.
Я приняла душ и забралась в постель. Уже очень давно не ночевала здесь.
Я всё смотрела на место, где упал Блейк той ночью, после того как поцеловал меня. С тех пор я не была в этой комнате.
Должно быть, они заменили ковёр. Не осталось ни следа крови, а той ночью её было очень много.
Шли часы, а я так и не представляла, как расскажу всем, что мой отец жив, на национальном телевидении. Как отреагирует сэр Роберт?
Мой кэмми зазвонил, я увидела имя Блейка.
Подняла щит и ответила на звонок.
Появилась его голограмма, но я не могла понять, где это он, чёрт подери.
— Можешь открыть дверь своей спальни? Не хочу, чтобы мама увидела меня.
Моё сердце затрепетало, когда я поняла, что он стоит прямо у моей комнаты. Я бросила кэмми и выбралась из постели. Он, правда, хотел побыть со мной и просто обманул всех, сделав вид, что не придёт. Хитрая сволочь.
Открыла дверь, и почувствовала вибрацию его щита.