Я так и не дождался Уру-Буку с Дэймоном. И часа не прошло, как в дверь постучался стражник-орк.
— Владыка, — лицо у зеленокожего было напряжённое, — там человек приехал. Говорит, из города, от вашего жнакомого. Прошит шрочно принять.
Честно говоря, идти мне было лень. С другой стороны, а вдруг действительно что-то важное? Пришлось пойти на компромисс — вызвать Казну и выйти прямо у ворот.
— Кто там приехал? — спросил я у стражи.
Мне указали на поджарого человека в пыльном плаще. Внезапный гость не ждал меня у решётки, а водил по кругу медленным шагом загнанного сорона. Птица хрипела, то и дело спотыкалась, но всадник упорно заставлял её шагать.
— Эй, ты! Что хотел?
Мужчина погладил птицу по шее, что-то шепнул ей, толкнул, заставляя идти самостоятельно и пошёл ко мне. Остановился за три шага и поклонился.
— Владыка! Простите, что без должных церемоний. Мастер Торквин передаёт вам привет и новости. В Кемнаро беспорядки и погромы. Есть жертвы среди не-людей.
Посланник достал из кармана на груди бумагу, подошёл ближе и протянул мне.
— Он официально просит Владыку ввести в город войска, чтобы прекратить кровопролитие.
Глава 34
Глава 34
Вестник поклонился и отдал мне бумаги. Свиток, завязанный верёвочкой с сургучной печатью, и лист простой бумаги, сложенной вчетверо.
— Почему Торквин не связался со мной обычным образом, через особняк?
— Простите, Владыка, не было никакой возможности. По приказу Старейшин ваш дом блокирован стражей.
— Я думал, у вас есть к ней подход.
Мужчина развёл руками.
— Увы, не ко всем командирам. Да и сам сударь Томас оказался заперт в офисе нашей “конторы”.
Я нахмурился, соображая, кто такой Томас. Ах да, у Торквина же было какое-то сложносочинённое имя! Что-то вроде Томас Химена де Торквин-Тийкстра, если память меня не подводит. А почему он заперт?
— Проясните, будьте добры. Совет Старейшин арестовал вашего шефа?