– Очень познавательно, но лучше расскажешь об этом в другой раз, – перебил Штейнборг. – Чего ты добился с капитаном? О чем договорился?
– Он хитрющий мужик и страшно подозрительный. С меня семь потов сошло, пока я его уломал.
– Что случилось? – спросила Робин.
Черчилль по-дисийски ответил ей, чтобы не волновалась и что все они скоро будут свободны. Потом снова перешел на родной язык:
– Ты пробовал объяснить работу генератора антигравитации и пропульсию материи человеку, понятия не имеющему о существовании молекул и электронов? И это только в числе прочего, в числе многого… прочего… должен был я прочесть лекцию об атомном строении материи…
Голос Черчилля пресекся, и голова упала на грудь. Он спал.
Взбеленившаяся Робин тряхнула его так, что он вышел из бессознательного состояния.
– А, Робин, это ты, – попытался произнести он. – Тебе не понравится эта каша. Ты меня видеть не захо…
И снова заснул. Все дальнейшие ее попытки привести его в чувство были напрасны.
XIV
XIV
– Ох, хотелось бы снять этот пояс, – отозвалась Мэри Кейси. – Он такой громоздкий и неудобный. Так натирает кожу, что я еле хожу. И еще он очень негигиеничный. Две крохотные дырочки… приходится наливать в него воду, чтобы отмыться.
– Да знаю я, – нетерпеливо бросил Стэгг. – Это все неважно.
Она посмотрела на него и вскрикнула:
– Нет!
Панты перестали болтаться и стояли прямо и твердо.
– Питер, – сказала она, стараясь говорить спокойно, – не надо, пожалуйста! Этого нельзя. Ты меня убьешь.
– Нет, не убью, – ответил он почти всхлипывая, но от страсти или от невозможности сохранить самоконтроль, она не могла сказать.
– Я буду очень осторожен. Обещаю. Я не слишком много…
– Одного раза уже слишком много! – крикнула она. – Мы не венчаны священником! Это грех!