— Хорошо, Мелани, отвези Джуниора в штаб, пусть Марк подлатает его. Пока ты там, узнай, может ли Лиза воспользоваться своими старыми контактами, чтобы сообщить новости о вирусе Клыка, хотя бы в полицию. Милтия, отвези Мерка и охотника обратно в Вейл. Попытайтесь разыскать Эмеральд и остановить ее.
— А как же ты? — спросила Милтия.
— Кто-то должен остаться и подвезти босса до города.
***
С гневным вскриком Лиза Лавендер швырнула свиток на стол.
— Ничего не вышло? — Из коридора высунулся Марк. В руках у него было несколько белых полотенец, несомненно, для раненого Джуниора, который, как они знали, скоро должен был прибыть. Медик начал готовиться тотчас, как с ними связалась Мелани.
— В Совете сказали, что они «изучат» информацию, — сплюнула Лиза. — А это значит, что расследование начнется, как только они найдут нейтральную фигуру, чтобы возглавить его, затем рассмотрят предоставленные доказательства, затем обсудят, затем обдумают все это… ебаные политические бляди!
— Но никаких действий.
— Никаких действий, — подтвердила она. — Проклятые идиоты! — Лиза в сердцах стукнула кулаком по столу для пущей убедительности и поморщилась от боли. Черт побери. У всех остальных была аура и подготовка, всех кроме нее. Это отстой, они могли колотить кулаками по стенам, когда злятся, и просто пачкать пальцы штукатуркой.
— Возможно, они хотят предотвратить панику.
— Паника не сыграет большой роли, если вирус Клыка распространится по городу. Возможно, тебе следует приготовить противогаз…
— Уже позаботился об этом. — Марк похлопал по сумке противогаза на бедре. — Ты пыталась позвонить в другие полицейские участки? Если Совет не собирается действовать, возможно они смогут что-то предпринять.
— Стоит попробовать, — пробормотала Лиза, набирая номер, предварительно оглянувшись на информационный стенд в холле. Там был список других участков и их прямых линий. Вейл Централ был главным и самым значимым. Журналистка набрала его номер первым, и ее быстро соединили со старшим офицером.
— Капитан Редклиф, — ответил мужчина.
Лиза сделала паузу. — А где Мира Эш?
— Суперинтендант в настоящее время на совещании Совета. Сейчас здесь я самый высокопоставленный офицер, и это прямая линия. Могу я спросить, кто звонит?
— Лиза Лавендер, VSPR. У нас чрезвычайная ситуа-
— Ах VSPR? — Редклиф рассмеялся. — Ты та самая беглая журналистка, да? Только не говори мне, что ты звонишь, чтобы отнять у меня время. Или ты готова сдаться и предстать перед судом за свои преступления?
— Что? Я не совершала никаких преступлений. — Голос мужчины сразу показался ей неприятно знакомым. И наконец она поняла, кто это. Тот офицер, который пытался ее арестовать и которому Янг сломала нос. Капитан Кристофер Редклиф.