Светлый фон

Сам же боров оказался где-то высоко в воздухе и, побарахтавшись там несколько секунд под звуки собственных криков, приземлился на «воздушную подушку» уже на берегу океана. Эти несколько секунд свободного полета нужны были мне просто для того, чтобы создать новую цепочку порталов — слишком уж большое тут расстояние до океана. Спустя несколько часов к нему тем же способом присоединились и оба его приятеля. Мы с Морой, запасшись попкорном и чипсами, ну ладно-ладно, всего лишь кексами и чаем, уселись перед «мониторами», приглядывать за пленниками.

Никаких объяснений эта троица не получила, а потому догадки они строили самые разные. Посовещавшись, они сошлись на том, что Абырвалгар на самом деле подстроил свою смерть с какой-то неведомой целью, а теперь мстит им за гибель своего сына. Дальше началось самое забавное. Грузные толстяки, не привыкшие к тяжелой работе, да и вообще к любой работе, пытались наладить хоть какой-то примитивный быт. Влезть на дерево за сочными плодами? Ха! Попытаться сбить их камнем? Ха-ха! Совместными усилиями попытаться наклонить несчастное дерево? Ха-ха-ха! Даже такая элементарная задача стоила холеным толстякам множества синяков, ссадин и разорванной одежды. Боюсь представить, что будет, когда они примутся за костер и шалаш. По сравнению с тем, как быстро с тем же заданием управились мои собственные пленники, их потуги выглядели довольно жалко. Мы специально высадили боровов на противоположной части острова, но я не сомневаюсь, что Толстый и Тонкий очень скоро найдут своих товарищей по несчастью. Или правильнее уже говорить «рабов»?

Мора веселилась от души. Она явно имела с этими джентельменами старые счеты, и теперь злорадно насмехалась над каждым промахом. Меня такой вид развлечений не привлекал, тем более, что книжка по конструкции марионеток, найденная в библиотеке Абырвалгара, буквально, жгла мне руки. Наконец, появилось время ее полистать! Тут было столько всего полезного — и про амортизаторы, которые я вообще не использовал и про строение позвоночника, которое у моей куклы было, мягко говоря, примитивным, и про разные способы имитации мягких тканей. Я погрузился в чтение с восторгом средневекового ученого, которому вдруг провели интернет. Нет, я конечно достиг некоторых успехов в магических схемах, которые управляли движениями куклы, опередив местных мастеров на несколько столетий. Собственно, насколько я понимаю, за это мне и дали звание Грандмастера. Но вот в остальном — мне еще учиться и учиться. Скольких глупых ошибок можно было избежать, попади эта книга в мои руки немного раньше!