Вульфгар заметил, что это видели еще несколько гноллов, но ни один не сделал попытки приблизиться, и все вернулись к бою на улице.
– Храбрые твари, да? – заметила Бонни Чарли.
– Скорее, злобные, – ответил Вульфгар. – Я не часто с ними встречался, но говорят, что они сражаются как гиены.
– Гиены?
– Почти собаки, – объяснил варвар. – Охотятся стаями в пустынях. Сильные и злобные, но слишком хитрые, чтобы ввязаться в драку, в которой могут проиграть.
– Значит, они набросятся на нас, когда мы будем у двери, – предположила Бонни Чарли.
– И я даже не уверен, что дверь перед нами откроется, – добавил Вульфгар.
– Тогда обратно, к лодке!
Бонни Чарли выпрямилась и развернулась к мосту, но Вульфгар схватил ее за руку и удержал рядом с собой.
– Подожди немного, – попросил он. – Ты даже не представляешь, что такое Корабль Курт.
– Это дом верховного капитана, – ответила женщина. – Бениаго Курта, правителя Лускана. А что еще?
– Бениаго
На другой стороне улицы перед ними в Дом Курт полетели горящие бутылки, масло от удара расплескалось по обшивке, и начался пожар.
Ответный залп стрел и даже небольшого количества молний обратил в бегство многих гноллов, а несколько монстров, вопя и дергаясь, остались на мостовой, но в целом гноллы в этом эпизоде, несомненно, достигли большего.
– Да уж, вижу! – с сарказмом воскликнула Бонни Чарли.
Ее слова почти заглушил удар грома, а позади, на внешнем острове, вернее, над ним, сверкнула мощная вспышка.
Они обернулись, и гноллы тоже, и все увидели над Главной башней клубящуюся грозовую тучу.
– Ну и ну! – удивилась Бонни Чарли, когда туча, набирая скорость, понеслась в их сторону.
– Разве я не говорил, что настоящий правитель Лускана дружит с архимагом Главной башни?