– Ох уж мне эти комплексы…
Алекс остался наедине с доктором Уотсон. Девушка разглядывала его с простодушным любопытством.
– Работайте, Дженни, – предложил Алекс. – Я в вашем распоряжении.
– Скажите, это правда, что вы не убивали Цзыгу?
Алекс вздохнул.
– Не убивал. Но чего стоят мои слова?
Уотсон кивнула. Достала из кармана портативный сканер.
– Встаньте, широко расставив ноги, разведите руки в стороны…
Алекс терпеливо ждал, пока узкий раструб сканера не обшарил все его тело. Потом безропотно разделся догола, и процедура повторилась.
– Можете одеваться. – Уотсон покосилась на шкаф. – Ваша одежда тут, капитан?
– Да, впрочем, ее немного…
Уотсон занялась жалкой коллекцией его рубашек и белья, не делая разницы между ношеными и запакованными в пластик.
– Ищете кровь? – спросил Алекс.
– Угу… Кровь, частицы тела, запахи…
– Бесполезно.
– Почему? – Уотсон замерла.
– На месте убийцы я вошел бы в шлюзовую, надел скафандр и пошел убивать Цзыгу в нем. Во-первых – отпадает проблема с запахами. Во-вторых – никаких следов и отпечатков пальцев.
– А на скафандре? – Уотсон порывисто выпрямилась. – Ведь на скафандре…
– Дженни, у нас не старое корыто с древним оборудованием. Мы используем гелевые скафандры. Слыхали о таких?
Уотсон поморщилась и кивнула.