— Куда ты меня завел, Сусанин?
Никита глянул вниз, на безрадостный пейзаж, пробормотал:
— Неужели я ошибся? А ну-ка дай хохху.
Толя вытащил из кармана Вуккубовой куртки хрустальную бабочку портсигара.
— У меня не осталось ни клочка бумаги.
— Обойдемся. — Сухов развернул портсигар, накрыл углубления в прозрачных перепончатых крылышках ладонями и застыл на несколько секунд.
Такэде показалось, что руки танцора тоже стали прозрачными, как и хрусталь хронорации, он мигнул, и наваждение пропало. Сухов открыл глаза.
— Все правильно, мы на месте.
— Где именно? Или это секрет?
Вместо ответа Никита отдал хохху Толе, подошел к скрюченному каменному «человечку» и тронул его за плечо. «Человечек» вдруг раскрылся как плащ и опал на землю тонким кожисто-перепончатым покрывалом. Внутри он был пуст.
— Понял теперь?
— Я понял, что это вовсе не камень.
— Это диморфант, вернее, останки диморфанта, существа, способного заменить скафандр. Вся команда Хуббата щеголяет в таких костюмчиках, выдерживающих любые физические воздействия.
— Что ж он не помог Хуббату в мире Истуутуки?
— Я толком и сам не знаю, но, похоже, лемур Истуутука воздействовал не на Хуббата, а на диморфанта, то есть как бы приказал ему напрямую. Впрочем, законы Шаданакара неисповедимы.
Такэда хмыкнул:
— Значит, и нас могут так же остановить в случае чего?
— Трюк, выполненный Истуутукой, может пройти лишь однажды. Информация об этом ушла в эйдос, и теперь диморфанты предупреждены.
— Почти убедил. Но не очень-то он впечатляющ с виду, кожа есть кожа.
— Эта «кожа» выдержит ядерный взрыв.