Толькб вот что еще больше поразило ага, это то, как спокойно самсЛекс отнесся к произошедшему.
Он, даже, не обратив особо внимания на труп этой змеирыбы, вытащил из ее тела свой ме? и засунул его в ножны.
После чегс^цахнул им рукой.
«Похоже», — понял мае — «с. чем — то подобным ему уже приходилось иметь дело. Только вот где
Эллат был уверен, что встречное ими существо это точно подводный житель, да еще и приспособившийся к жизни в подобных условиях.
Затопленные туннели, коридоры и пещеры.
«Так, где подобного мот встретить Лекс?» — задумался маг.
А потом посмотрел в сторону спокойно плывущего педед ними Молодого эллата.
«Интересно», — задалсявопросом — Булай, — *«если море исчезает с поверхности материка, то, что остается под землей?»
Ответасна этот вопрос у него не было, но, кажется, он знал, кто^ры мог его дать.
Между Тем, Лекс уже проверилых дальнейший путь, и они поплыли дальше.
Мир — Хелвет. Местность — дикие земли * РазвалинЬР древнего города на территории болот. Нижние уровни подземелий и пещеры. Затопленг ые уровни. Некоторое время спустя.
«Так, а это что опять/» — остановился я.
Мы уже практически* доплыли до лестницы, ведущей — на незатопленный уровень, когда меня остановило новое предчувствие грядущих неприятностей.
И теперь, что интересно, они поджидали нас у выхода из воды.
«Хм» — Удивлен, подумал я, сканируя пространство, перед нами, — «там какие — то люди*
И что самое интересное, там был кто угодно, но только не эллаты.,
И вновь я останавливаю своих спутников.?
Почему — то я полиГостью уверен, что неизвестные противники сейчас^ контролируют выход с лестницы к ним на уровень.
Но тут и нечем/ особо удивляться.