Судя по всему, Ирма ожидала услышать нечто подобное, потому что по ее знаку ближний к графине телохранитель протянул тавернщику туго набитый кошелек.
— Графиня ди Плерри принимает на себя священный долг правосудия, — громогласно объявил он. — Злой умысел был направлен против ее человека. Все видели, как в него стреляли, после чего преступник скрылся в конюшне. Здесь налог на правосудие, который мы оставляем для уплаты мастером Шимо, а также компенсация за причиненные неудобства. Вы свидетели! Графиня также оплачивает вам один день в сей гостинице!
Зеваки, которые сбежались к конюшне, одобрительно загудели и важно закивали головами. В Глире и соседних Коре и Бреште сохранился старый порядок, когда высокородный мог арестовать и судить по своему усмотрению любого из худородных, кто посягал на него, его людей либо имущество. Требовалось лишь уплатить местному магистрату особый налог. Плату за правосудие.
Надо ли говорить, что обычно серебром платили, чтоб учинить расправу над неугодными? Заплатить налог можно было через священника, тавернщика или доктора. До местного магистрата в любом случае дойдут известия, что кто-то объявил о праве на правосудие. Главное, чтоб имелись свидетели, которые могли подтвердить, что новоявленным судьей налог уплачен.
Кровь и песок! Этот порядок давно изжили в остальном Орноре, но в двух королевствах и одном великом герцогстве меж Арнией и Герией упорно цеплялись за старину. Потому что не было здесь королей, коим удалось обуздать права высокородных.
Если есть сила и деньги, лучшей земли, чем Брешта, Кора или Глир, не сыскать.
Мальчишку подняли на ноги, закутали в плащ и повели к лошадям. Его стерегли сразу трое людей Ирмы. Бран сплюнул и пробормотал что-то недоброе под нос. Он уже понял, какие порядки царят в великом герцогстве, и они Войне не по душе. Одно дело — ловить злодея, другое — вот так просто и легко купить власть над судьбой человека.
— Проклятие золотых слонов! — выдал Бран.
Я был с ним полностью согласен.
— Пойду расспрошу графиню, что же здесь случилось, — сказал я.
Ирма уже скрылась в таверне. Это был большой постоялый двор у перекрестка дорог. Побеленное двухэтажное здание. Первый этаж сложен из крупного камня, а второй — из массивных бревен. Зайдя в харчевню, обнаружил, что гостей внутри немного. Все они устремились к конюшне, когда там ловили шпиона.
Сняв шляпу, я направился к столу, за которым в полупустой харчевне устроилась Ирма. Графиня расположилась в дальнем от всех углу. Сидела за столом одна, без Рене Зилля, чье присутствие изрядно раздражало меня в последнее время. Рядом с Ирменгрет, преграждая путь к госпоже, заняли лавки четыре ее телохранителя. Меня они пропустили без лишних вопросов.