Светлый фон

В проломе показался охранник аукциона из той парочки, что провожала арабов. Лицо у него было немного испачкано кровью от рассечения на лбу. Не знаю, где он нашёл маленький пластырь для порезов, но умудрился наклеить его поперёк рассечения.

– Всё в порядке! – крикнул я на итальянском.

Мастер аккуратно перебрался через пролом в стене, огляделся, остановив взгляд на теле.

– Здание повреждено и может обрушиться, – сказал он с сильным акцентом.

В подтверждении его слов на верхнем этаже что-то громко затрещало. Люстра под потолком снова запрыгала, затем погасла и с оглушительным звоном рухнула на пол. Итальянец едва успел отпрыгнуть в сторону, чтобы его не задело. Меня просить дважды не пришлось, я ринулся в пролом, вспомнив про Алёну. Надеюсь, что с ней ничего не случилось и она успела выбраться из здания.

В главном зале было темно и пусто, свет шёл только от ламп со стороны подиума. Настораживала меня огромная дыра в потолке и груда строительного мусора, рядом с которой бродил второй мастер из Италии. Большая часть столов переломана, а стулья разбросаны по всему залу. У пролома меня перехватил Джордж Грэй.

– Всё хорошо? – спросил он.

– Нормально. Там, за складом, тело мастера, который на меня набросился.

– Да, я видел, – он кивнул, показал подбородком в сторону дыры в потолке. – Не знаю, что конкретно произошло, но мне это не нравится. Мы уезжаем минут через пятнадцать, пока не стало ещё хуже. Можем забрать и вас.

– Точно, ты Алёну видел?

– Они выбегали в пролом, – он показал на отсутствующую стену, за которой виднелся перекрёсток, заполненный людьми, – вместе с госпожой Цао.

– Я их найду и, если получится, мы к вам присоединимся. Но не ждите специально, мы сумеем о себе позаботиться.

– Хорошо, – он кивнул и обернулся к двери во внутреннее помещение.

С той стороны показался сначала телохранитель Разумовского, а затем и сам князь. Выглядел он довольным и поспешил к выходу в конце зала, не обратив на нас никакого внимания.

– Думал, что он появится уже с маской.

– Он получит товар только после полной оплаты, – сказал Джордж и заметил в проёме двери мистера Ханта. – Обычно весь процесс занимает несколько дней. Мы подождём вас ещё десять минут…

Джордж кивнул мне и поспешил к начальнику. Я же побежал к пролому, выскакивая на улицу. Ко мне сразу бросился кто-то из полиции или спасателей, но я отмахнулся, встав на обломки, взглядом выискивая в толпе Алёну или Сяочжэй. Даже на хорошо освещённой улице, поздним вечером, а точнее, уже ночью, я не заметил никого в красном платье, что меня немного напрягло. Гости продолжали разбегаться в разные стороны, теряясь в темноте дальних улиц. Мне тоже стоило торопиться, пока творящееся безобразие над головой не переросло в огромные проблемы. Если на аукцион заглянул кто-то, равный по силе мистеру Ма, то город не ждало ничего хорошего.