Её голос прозвучал чуть насмешливо, но полицейский сделал вид, что ничего не заметил. Он уселся не дожидаясь приглашения и устроился поудобнее в мягком кожаном кресле стоявшем напротив стола премьер-министра. Кожаная обивка приятно заскрипела под его весом.
– Приятно, приятно знать, что такие большие люди помнят меня! – проговорил он с некоторым самодовольством – когда мы с Вами виделись последний раз? Довольно давно, ещё во время Вашей избирательной компании, если я ничего не путаю! Как здоровье Вашего мужа, господина Токугава?
– Спасибо, он здоров! – холодно отвечала женщина.
– Ризе-сан, можно я буду Вас так называть? Хорошо. Так вот Ризе-сан, перейду сразу к делу. У меня есть все основания полагать, что Вы заражённая, также, несколько заражённых являются сотрудниками Вашего офиса!
– Вы прямолинейны как всегда, господин Ишикава! – женщина за столом улыбнулась. Причём улыбнулись только её губы, глаза же смотрели на мужчину холодно и жёстко.
– Что послужило причиной подобных нелепых выводов? Вы отлично знаете, что я прохожу проверку каждые шесть месяцев, и последняя показала, отрицательный результат. Честное слово, я беспокоюсь за Ваш рассудок, господин Ишикава!
– Вы великолепная женщина! Для меня Вы олицетворяете нашу страну более чем кто либо другой! Тем более удивительно, что именно Вы оказались заражённой! – отвечал ей полицейский, как будто не услышав её предыдущих слов.
– Вы можете доказать свои слова? – холодно спросила Ризе.
Вместо ответа, Ишикава бросил ей на стол папку бумаг, которые держал в руках.
Женщина взглянула краем глаза на рассыпавшиеся по столу веером бумажки.
– Смешно! У Вас была большая карьера, мистер Ишикава! – сказала она насмешливо – как Вы думаете, Вашей семье, Вашим детям, Вашим родственникам, каково им будет узнать правду о Вас? О Ваших связях с якудза? О деньгах, которые Вы получали от них на протяжении всего срока Вашей беспорочной службы в полиции. Но это ещё полбеды! Как звали тех несчастных китайцев? Впрочем, их имена уже забылись, а тела ведь так и не нашли? Конечно, они были всего лишь торговцами наркотиками, но всё же не заслуживали такой ужасной смерти! Или Вы не согласны со мной, мистер Ишикава?
Полицейский засмеялся в ответ хриплым, надтреснутым смехом.
– Что ж, – проговорил он – каждому придётся заплатить за свои грехи! Что если это меня не остановит?
Лицо премьер-министра стало серьёзным.
– Ради чего Вы готовы так далеко зайти, Ишикава-сан, – сказала она, и её слова впервые прозвучали искренне и серьёзно.
– Ишикава-сан, я знаю, о чём Вы думаете! Разве Вы не хотите, что Япония заняла то место в мире которого она заслуживает и которого она была незаслуженно лишена? Я знаю, что Вы патриот нашей страны и уверена, что если бы Вы были уверенны в себе, Вы не пришли бы ко мне с этим разговором!